Book Title: Indian Antiquary Vol 37
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 212
________________ 196 THE INDIAN ANTIQUARY. [JULY, 1908. Personal characteristics of the king. That he was a dark man appears from the descriptions : 'kuru-md-mani vannan,' r. 141 (he who has the complexion of the large blue jewel), and .kar-rannan pol vannan,' o. 145 (he whose complexion was as that of the cloud-coloured Vishậu ). He was a great lover of the Tamil language, as he is called :- tindami! véndan, ov. 1, 26, 67, &c. (the king who belongs to a race having sweet Tamil as its language), and ant - Agattiyantdy = urai - taru tin = damil kétton, v. 89 ( he who learnt classic Tamil as spoken in the days of old by the sage Agastya.)20 In Verse 228, Nedamêran is described as having churned the ocean and obtaining nectar therefrom given it to the Déves. The same facts are mentioned in verses 284 and 304. Perhaps he was regarded by the poot as the incarnation of Vishạn. Battles won by the king : -- (1) Sennilem, vv. 1, 17, 20, 58, 65, &c. (2) Páli, v. 3, 18, 51, 78, 88, &c. (3) Viliñam, vo. 4, 7, 10, 30, 59, &c. (4) Köttáru, t. 5, 36, 86, 149, 234, &c. (5) Arrukkadi, bu. 6, 11, 26, 29, 43, &c. (6) Palandai, v. 8, 12, 27, 31, 87, &c. (7) Sérür, dv. 9, 16, 44, 46, 52, &c. (8) Naraiyaru, v. 15, 18, 23, 57, 100, &c. (9) Kadaiyal, v. 19, 21, 24, 34, 39, &c. (10) Nelveli, ov. 22, 53, 106, 116, 145, &c. (11) Maņarti, ov. 38, 42, 175. (12) Vallam, vo. 40, 99, 108, 119, 181, &c. (13) Veşmâtta, vv. 45, 237. (14) Kaļattûr, ov. 120. (15) Nedungaļam, op. 164, 180, 186, 188, 197. (16) Sangamangai, v. 202, 286. (17) Iruñjirai, ov. 205, 269. (28) Mandai, vo. 255, 261. (19) Kulandai, op. 257, 293, and (20) Vâţâru, v. 305. Of these battles, those occurring at Arrakkudi, 21 Palandai,a Sêvůr, 23 Kadaiyal, 24 Naraiyaru,25 Köttáru, 2 and Viļiñam, 27 were fought with the Cheras. At Kottara, Páli and Kadaiyal the king is said to have encountered a number of kings (vv. 398, 162 and 39). The battle of Naraiyaru was probably a naval one (vr. 57 and 292). 10 Agastya is said to be the author of Parajattiyum, the earliest grammar of the Tamil language, whioh is now only known by quotations. The author of the earliest extant grammar, Tolkappiyandr, is said to have been his isciple. The work under discussion describes the Pêr sagattiyam as being extant in the first and second Sangams. 2 v. 6. vv. 8, 94, 118, 110. 33 wu. 16, 41, 92, 155. v. 24, 36 v. 57, 187, 292. 16 v. 149. 1 v. 288

Loading...

Page Navigation
1 ... 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454