Book Title: Epigraphia Indica Vol 33
Author(s): D C Sircar
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 110
________________ No. 10) FRAGMENTARY YAJVAPALA INSCRIPTION FROM NARWAR Gopala. Her name is lost; but another inscription of the family gives it as Lāvanyadēvi. The next stanza (verse 7) refers to the person who succeeded to Asalla's position [as kingl (cf. labhë tasya padam). The reference is undoubtedly to Gopala who was the son and successor of Asalla. But the name cannot be traced in the extant parts of any of the three stanzas (verge 7-9) that describe the Yajvapāla monarch during whose rule the inscription was engraved. Verse 10 introduces Gopagiri (Gwalior) where the family, to which the hero of the prasasti belonged, originally resided, while the next stanze (verse 11) speaks of a Mathura Kayastha family hailing from that place and belonging to the Harita gotra. Verse 12 describes Syāma of the family mentioned in the foregoing stanza. He is compared with Syāma-vața or the sacred banyan tree at Prayāga near Allahabad, U.P.: The next stanza (verse 13) speaks of Bhuvanapāla who seems to have been the son of Syäma, although no word indicating the relationship between Syäma and Bhuvanapāla can be traced in the extant parts of verses 12-13. An interesting information about Bhuvanapāla is that he is stated to have been seated on half of the throne of king Bhoja of Dhārā. The expression mantra-balāt used in this context seems to suggest that he was a minister of that monarch. It is difficult to determine whether the word mukhya in a damaged passage of the stanza suggests that he was Bhoja's chief minister. As will be seen below, Bhuvanapāla's greatgrandson was a contemporary of Yajvapāla Chāhada (c. 1231-34 A.D.). Bhöja of Dhära, contemporary of Bhuvanapāla, therefore cannot be identified with Paramāra Bhõja II who ruled about the close of the 13th century. He seems to be none other than Bhöja I (c. 1010-55 A.D.) of the Paramāra dynasty. But there is an interval of nearly two centuries between Paramāra Bhöja I and Yajvapāla Chāhada. This seems to be too long a period to be covered by four generations only, even if it may not be altogether impossible. Bhuvanapāla's son was Vāsudēva (verse 14).whose son was Dāmādara (verse 15). The name of Damodara's son is lost in verse 16; but he is stated to have been the Kosādhyaksha (treasurer) of king Chahada, apparently the Yajvapāla king of that name. Verse 17 states that Dāmõdara's son visited Kāsi, Gay, and other holy places, while the next stanza (verse 18) mentions his wife named Dharmā who was the daughter of Pithane. The lady Dharmā is stated in verse 19 to have given birth to five sons. The first of these five brothers is described in verses 20-22. Unfortunately his name is lost; but he is described as a poet and an expert in vamsa-varnana (i.e. description of families). He is further stated to have been & servant of king Göpa, no doubt the Yajvapāla king Gopāla who was the great-grandson of Chāhada. It is interesting to note that, while the father was a contemporary of Chāhada (c. 1231-54 A.D.), the son was serving under Gõpāla (c. 1279-89 A.D.). The concluding part of the last line of the inscription, as already indicated above, gives us only the first six syllables of a stanza which was expected to be verse 23 of the eulogy under study. It was meant to introduce the younger brother of the eldest of Dharmā's five sons. It seems that one of the five sons of Dharmă was the hero of the prasasti under study. This is not only suggested by the fact that Dharmā's sons were contemporaries of the reigning Yajvapāla king but probably also by the mention of their mother in the eulogy. In the praśastis composed during the reigns of Gopāla and Ganapati generally the mother of the hero is mentioned and not his grandmother or great-grandmother. But who the hero was cannot be determined. A guess may, however, be hazarded in this connection. We have seen that the eulogy was possibly composed by the poet Sivanābhaka who is described in a stanza found in several records as a member of a 1 Above, p. 34, text line 8. * For the mention of Syama in literary works like the Rāmāyana (11,68, 23), Kalidasa's Raghutamia (XIII. 63) and Bhavabhūti's Uttararāmacharita (Anka I), see ABORI Vol. XXXVIII, pp. 87 ff. * There is only one case of the mention of the hero's grandmother and nono mentioning his great-grandmother.

Loading...

Page Navigation
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514