Book Title: Epigraphia Indica Vol 33
Author(s): D C Sircar
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 373
________________ EPIGRAPHIA INDICA (VOL. XXXILE TEXT Metres : verres 9, 13 Upajāti ; verbes 10, 12, 17-Arya ; verses 11, 15 Rathoddhata ; verse 14 Vaxt fastha; Verse 16 Vasantatilaka; verses 18-20, 22-27, 30-32 Anushfubh; verse 21 Indravajra ; Verde 28 Salini, verse 29 Pushpitāgrā.) Second Plato, First Side 194 Bhatair=sv&shtavdha(bdha)m=idań narēndrai rashtradvayam Könha(sa)lam=Utkalan= cha a-kantakarh såd hayataḥ samantadbhū(d=bhu)ja-dva20 yam yaeya krit-artham=āsít || [9] Tasya tataḥ sukfita-phalam saphalikfita-loka-lochanas= tanayah sama> 21 jani gun-aika-simā srimăn=U[at]dyotakosari npipatiḥ || [10*) Bhakti-du(da)ra-nata-kuntala skhalan-mallika-kusu22 ma-d&ma-rajayah dhaukayanta iva kirtti(rtti)-santatir-yam=praņēmur-abhito mahi bhujah || [11* Tanayas-tasya na23 masyan-narēndra-maul-indranila-mani-madhupaiḥ [l*) spingārita-pada-padmaḥ samajani Janamějayo nfipatiḥ || [12*] 24 Kripāņa-dhāra-dhara-dhauta-vau(vai)ri-bhūpāla-kāntā-ma(mri)ganäbhi-pankaḥ vasun dhară-bhāra-mahā-dhuri(ri)ņa-dōh-kāņda25 nirbha[r*]tsita-Nāgarājah: ||[13*] Tatastanu(nūjo' manuj-ottamõ=bhavat Purajayo vairi-puran-jayo npipa) [l*) namat-kshi26 tis-ārchchita-păda-pankajaḥ sphurat-Sunāsīra-samāna-vikramah || [14] Gauda-pahala Kalinga-Vanga-jā bhūbhu27 jo bhuja-nivärit-arayaḥ | tē=pi yasya bhuja-sära-lankayā kampamānam=anisam=mano dadhu28 ḥ || [15*) Tasy=ānuji nija-thuj-ārjjita-saurya-sūrya-praudha-prabhā-samita-satru-yasah Saśänka 29 ḥ sri-Karnnadēva-nțipatiḥ kshitipāla-mauli-samlina-ratna-chaya-chumvi(mbi)ta-pāda píthaḥ || [16*] Tri-bhuva30 na-kutīra-patalē sarpati nijakiya-kirtti-valli(ll=i)yam(yam) | yasya samunnati-bhājań bhuja-yuga-niḥári(śrē)ņi31 kam britva | [17") svasti sri-Yayātinagarāta(rāt) paramamahësvara-paramabhatta raka-mahārājädhi32 rāja-paramēsvara-Soma-kula-tilaka-Tri-Kalingădhipati-sri-Mahāśivaguptarāja dēvah 33 kušali | Uttara-Tosha(sa)liya-Vra(Bra)hmöshmē?)-Atthāvisal-khanda-sam Köņā-grāmaḥ| Atastatic-khandiya-Vrā(Brā)hma 1 From the original plates and their impressions. [See below, pp. 269-70-Ed.] * The numberings of the lines and verses are respectively in continuation of those of the first plate. While that plate ends with the name of the king Yayati, the second plate begins with the eulogy of that ruler and continues the genealogy down to his son Udyotakësarin in verses identical with the corresponding ones occurring in the Narasinghpur platos of the latter (JBORS, Vol. XVII. Pp. 1 ff.). • The reference is prohably to both Väsuki and a king of the Näga dynasty. • Correctly Ashfavithia. [See below, p. 273.-Ed.] Sam is a contraction of sambaddha. . [See below, p. 273.-Ed.]

Loading...

Page Navigation
1 ... 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514