Book Title: Epigraphia Indica Vol 33
Author(s): D C Sircar
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 346
________________ No. 45) STRAY PLATE FROM NANANA 245 11 ņām bata[*] 1 batam=ēkam(kam) || gumdakūrvāyātavadhātāmõttämövahamgata' | Tuliya thahalaharā. Vālaharā. Visala- Väsal-ādi(khyaih) shadbhiḥ janaiḥ sarvadā varshan prati dra[mmā)12 năm satam=ēkam dadadbhir-amkato dra' 100 satä(tam) tat-patra-gõdhūnā(mā)nām tri(tri) tiya-bhāgaṁ(gah) vānībhir'dātukāmaiḥ karttavyaḥ || anyadā Samvat 1171 Pausha vadi 10 daśa- 11 13 myam mahārājādhirāja-sri-"Asa()rājēnā(na) ma(mē)hari-Sobhikāyāḥ satka-gpiha nirikshaņāya gatēn=āsyāḥ Pimchchhavalli-grāmaḥ sva-sim14 paryanto vijñāta-maryādaḥ pra[s]ādiksito='syāḥ vur(bhum)jayamtyāḥ rubhu)mjāpayan tyāḥ kën=āpi kshiti-kshitidhara-kālam yāvat paripamthana na kä[rya"] || 15 aparam=agrē mēhari-Sõ(So)bhikāyāḥ diyamāna-Kumara-droņiya-gõdhūtā(mā)nām pamcha drönāḥ yāvad=ēshām grāmam bhumjayati? tāvast*] Tripurushai16 r=bhoktavyä[h*) [l*) atha kadā[chi*]d+vidhi-vasād=grāmam=ēnań kõ=pi na pālayati tadā bhūyö-pi yujyamāna-Kumara-droņāḥ mahariņā.bhë(bho)kta vyä[h*] || 17 upari-Sāsana-[ma]dhyē sarv-ādāya-sahitaḥ Salayi-grāmo mathasy=āyattaḥ kritas-tan madhyāt dvau bhāgo(gau) mathasya tsitiy-amsas=Tripurushāņām pradatto(ttah) anaya sthē(sthi)tya 18 bhattārakēņa varttaniyam(yam) || (puna][*=mahārājādhirāja-sri-Ratana palēna (No) riya[kaḥ*) Ba-kuțumba[h*) pradataḥ(ttah) | Sri-Nadalya-mamdapik[@]yām brf1o-A[hava)19 mallēna .....māsam prati drõhi 6 shat yāvatayām | amishāṁ paripamthanā kv=api na karya || Samvat 1192 Kärttika-vadi 5 Sanäy=ady- ha éri-Nadu 20 la mahārājaputra-kumyara-14gri-Sahapapaladēvaḥ sāsanaṁ prayachha(chchha)ti yatha | agre Namdana-grāmē vasaman-asina-16ku 21 tummi(mbi)ka-Sõhiys- Āsāichau sa-putra-pautr-adikau yāvat jivau tāvat sāşana-sthityān. (tyä) sri-Tripuru[sha Jdēvāya prada22 ttah(ttau) CI*) kan=āpi na lopaniyah Sri-Tripurushiya-rathaḥ Sri-Padmalēsvara Bahanapälēsvara-Sahajapälēsvar-ādi-devānāṁ sädhyaḥ sarvadā || 1 The meaning of this passage is doubtful. Possibly it ends with a personal name. The following danda and others occurring later in the lino aro wrongly incised. * This is an abbreviation of the word dramma. • The intended reading is swamibhs. • These dandas are unnecessary Sandhi has not been observod horo. • Better road bhojayantyah. Read bhojayati. • Read mdharyd. . Read Ratnao. 10 Sandhi has not been observed hero. 11 The word godhamandris would suit the context; but the traces of the letters do not support this reading, u This is an abbreviation of the word drondb. Read datavyah. Read lundra. Better rond vasantau,

Loading...

Page Navigation
1 ... 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514