Book Title: Epigraphia Indica Vol 33
Author(s): D C Sircar
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 215
________________ 148 EPIGRAPHIA INDICA (VOL. XXXIII a little below the line. Further, the mute t is bereft of its top. There is very little difference between the forms of the letters t and n, both being unlooped. The form of the upadhmaniya (line 1) consists of a circle with a cross in the centre, or a four-spoked wheel, so to say, while that of the jihvāmüliya (lines 4 and 5) is identical with that of the letter m. In point of orthography, the consonant before or after is in most cases reduplicated. The reduplication of the one before r, in pprasādāt in line 5, is noteworthy. The change of visarga into sor & before these letters (lines 4, 5 and 6) is another peculiarity worth noticing. As for the object of the inscription, it records the erection of a temple (prāsāda), described as the dwelling place for Siva (Sarvvadēv-ādhivāsa)," by one Elisri, on the 11th day of the bright fortnight of the month of Māgha during the 11th regnal year of king Ehavalasrt. Elisri, the builder of the temple, is described as a Talavara-vara (apparently the same as Mahālalavara found in many other inscriptions from Nāgārjunakonda). obviously in the service of king Ehavalasrl. He is further described to be a grandson of the Senapati Anikki and a son of Gandi. It is significant that our donor's father does not bear any title, while his grandfather is mentioned to be a Sēnā pati or commander of armies, who had won victories in battle fields and acquired great fame, His own title shows that he too was a high dignitary.. The most prominent thing in the description of Elisri is that he was a devout worshipper of the god Kārttikėya or Kumāra, the wielder of the terrible spear, so much so that he ascribes the erection of the Siva temple in question to the grace and favour of Kärttikėya. The names of the donor, his father and his grandfather as well as that of the king are all nonSanskritic. They are presumably of Dravidian origin. It has been suggested to me that the word ali or eli in the name Elieri may be connected with the Tamil word vël, equivalent to Sanskrit fakti, 'spear' (weapon of the god Kürttikoya). Anyway, this name as well as the others in this inscription require further elucidation. The king Ehavalaấri is known from some other inscriptions from the same place, the name being sometimes spelt as Ehuvala. King Ehuvala Chatamula is mentioned as the son of the Iksbvāku king Virapurisadata and Mahädövi Bhatidēvā. One of this king's records, it is interesting to know, is dated in the very 11th year of his reign as in the case with our inscription. His father and he himself bear the metronymics Mädhariputa and Väsethiputa respectively, indicating thereby that the mother of the former belonged to the Madhara götra while the mother of the latter belonged to the Vüsishtha götra. Ehavala or Ehuvala had a sister whose name was Kodabalisiri, queen of Vänavāsaka-mahārāja. A much longer and well-preserved Sanskrit inscription engraved on a stone pillar of the time of the same king Ehavalasri has likewise been recently discovered at Nagarjunakonda. It is not possible to equate the regnal year given in the inscription with the corresponding Christian year. Yet, as indicated above, the inscription can palaeographically be placed in the 3rd or 4th century A.D. The text of the present inscription given below is based on my reading of the original fragments of the inscription. 1 I take Sarva here as a well-known synonym of Sira: Sarral Sarrah Sivah Sthanuh. · For Talarara and Mahátalarara, see above, Vol. XX, pp. 6 and 7, notek. • [The Telugu word élika (from the verb élu, 'to govern') means 'a ruler, king, master-Ed.] . Cf. above, Vol. XX, p. 94, Inscription H, text line 10. • Loc. cit., Inscription H. • This is No. 4 of 4.R.Ep., 1957-58, App. B.

Loading...

Page Navigation
1 ... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514