Book Title: Niryavaliyasuyakhandha Commentary
Author(s): Srichandra, Royce Wiles
Publisher: Royce Wiles

Previous | Next

Page 81
________________ Angas -Süyagadanganijjutti (analysis and discussion) v.45-50 [83]-85. - Sūyagadanga 1,3,1; 1,3,2; 1,3,3; 1,3,4 [86]-139. - Suyagadanganijjutti (analysis and discussion) v.54 61 (140)-43. -Süyagadanga 1,4,1, 1,4,2 (144)-86. - Literaturverzeichnis [1871-197.-Wortregister des Sūyagada [198]–224. Pāda-Index 12251-233.-Rückläufiger Pada-Index [234]-242.-Nijjutti-Glossar (243)-250.Sachindex (251)-258.—Stellenverzeichnis BSS. II [259]–266.--Zitate [267]-273.Nachträge BSS. I [274]-286.—Stellenverzeichnis BSS. I [287]–293.-Sachindex zu W. Bollée » Traditionell-Indische Vorstellungen« (BAVA 5 (1983) 227-81) [294]–297.Corrigenda [298]–299.--Nachträge BSS. II [300]-301.- Nachträge zum Stellenverzeichnis BSS. II [302]. Reviews. (1)J. W. de Jong. (Teil 1) II/22 (1980) 75-77.—(2) K. R. Norman. Süyagadamga studies IJ WZKS 25 (1981) 195-203.-Sūyagadamga studies II, WZKS 36 (1992) 23– 33.—(3) Colette Caillat. Studien zum Sūyagada 1977. Numen 26 (1979) 106-110—(4) Adelheid Mette. See also Herman Tieken's criticisms of too much influence from the traditional commentaries and a retranslation of Sūy. 1.1.1.1-11a in "Textual problems in an early canonical Jaina text" WZKS 30 (1986) 5-25. ANU BL1312.3.5886 B64 v.1, v.2 Translations: English: 1895 Gaina Sûtras : Part 2: The Uttarâdhyayana Sûtra. The Sûtrakritânga Sûtra / translated from Prākrit by Hermann Jacobi. Oxford, Clarendon Press, 1895. xli, 456 p. ; 22 cm. (Sacred Books of the East; 45). Contents: Introduction (xiii)-xli.—Uttarādhyayana [1]-232.-Sūtrakritānga (235)-435.Index of names and subjects (437) 442.-Index of Sanskrit and Prākrit words occuring in the text and the notes (443) 451. Correction [to p. 102] 451. "Jacobi's translation, an admirable pioneer work, was—unavoidably in his time—entirely based on Šīlānka's Tīkā and two younger commentaries. That these commentaries are even now indispensible, but on the whole anything but reliable guides; that in many clear cases their explanations betray complete ignorance of the real meaning of a word or passage while in many difficult places they fail us altogether will hardly be disputed today" (Alsdorf, Itthīparinnā 1958, 250). Reprint. 2. ed. Delhi : Motilal Banarsidass, 1964.-3. ed. New York : Dover, 1968. ANU BL1010.53 v.45 Gujarātī:3 1880 (Sūy. 1880) 1936 *Mahāvīra svāmīno samyamadharma / sampādaka Gujarāti anuvādaka Gopāladāsa Jīvābāi Patela. 1. āvítti. Ahmadāvāda : Jaina Sāhitya Prakāśana Mandala, samvat 1992 [1935). 15, 252 p. ; 18 cm. (Pūñjābhāi Jaina granthamālā ; 10). [Jośī 1987, 52). Reprint 1950. "1950" *Mahāvīrasvāmīno samyamadharma : Śrīsūtrakstāngasūtrano chāyānuvāda / Gopāladāsa Jivabhai Patela (?). Navī āvstti. Ahmadābāda. (Pūñjābhāi Jaina granthamālā; 10). (JSBI 1, 217 item r; Nāyā. Guj.trans. 1950 series list on end-paper) First published 1936. 1965 Vinodakumāra (Sūy. 1965) 1969-71 Ghāsīlāla (Sūy.1969-71) 3 Translation of "Sūyagada sūtra Dīpikā, Daśavaikālika (in two parts) / by Sriman Mohanlālaji Jaina Svetāmbara Jñāna Bhandār." (Dasave. 1921-30, 160, advertisement). No further details traced. 62

Loading...

Page Navigation
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332