Book Title: Indian Antiquary Vol 38
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 151
________________ MAY, 1909.) THE YATIRÁJAVAIBHAVAM OF ÅNDHRAPORŅA. 141 91निश्चित्य सर्वेप्यथशवचक्रे शूलं च निक्षिय तदालयान्तः । कवाटमाबध्य ततः प्रभाते उद्धाध सर्वे ददृशुः सहैव ॥ 92 भक्त्वा बिवालं धृतशवचनं श्री श्रीनिवासं च समीक्ष्य चैवाः। प्रधाविताश्चाशु यतीश्वरेण श्रीशैलपूर्णीपि मुमोद भूरि ॥ 98 ततो यतीशो गुरु वीक्षितः सन् श्रीरङ्गमा गम्य समस्यशिष्यः। वेदान्तसिद्धान्तविचक्षणोभून्मतान्तरस्थाश्च तवः कृतेोः ।। 94 दुर्बोधितश्शीलनपोऽथ साधून शिवात्परं ना स्तिलिखेतिपत्रे। निर्बध्वाचाररपि तं यतीशमाहूतांस्तद्विदितं चशिष्यः॥ 95 काषायधृस्कूरपतिस्त्रिदण्डी पायान्महापूण युतस्तु तत्र। वास्येशमुख्यैः सहितो यतीशः पूलाम्बरः प्राप दिचं प्रतीचीम् ॥ 91 Haring agreed, they then placed within the sanctum the disc and conch and the trident; and locked up the door. In the morning all of them together opened the door and examined. 92 The Saivas seeing Sri Srinivasa wear the conch and disc, having broken the trident were driven by Yatisvara.( Ramanuja); Sri Saila pârņa felt highly pleased. 93 Afterwards Yatisa, with the full grace of his uncle (guru) having returned to Srirangan with all his disciples, lived actively working for the establishment of the Vedanta. The followers of other persuasions grew jealous of him. 94 The ill-advised Chola, then, compelled these good men to write down there is nothing higher tban Siva' and sent messengers to fetch even Yatiga (RÂmânuja ). This came to the knowledge of his disciples. 95 Karapathi (Karattalvan), wearing the brown robes and bearing the triple rod, started, with Mahậpůrna for the Chola Capital. With Vatsyesa and other disciples, Ramanuja, wearing white robes, went to the west. 96 At some spot in the west country, resum ing with all the prescribed ceremonies the brown robes and rod, supplied to him by some that became his disciples, Rimanujs devoted himself to the worship of God as before. 97: There some kings and some great ones among the Brahmias became his followers. Even the Jains had their bodies wrang 15 and Ramanuja displayed great powers. 98 Narayapa, approaching Ramanujain adream, said, “ I am now beneath the surface of the earth in Yadavádri; establish me; take the white eartb" 99 Yatiba, delighted with this and pure after bathing early in the waters of the Kalyani (tank) established God Narayana in the Vimios (sbrine) that he discovered after search near the tank. 96 तबकचिकैश्चन शिष्यभूतैः काषायदण्डा दि-समर्पितं सः । शास्त्रोक्तमार्गेण पुनः प्रगृह्य यथाक्रमाराध-. नतत्परोभूत् ॥ 97 यतीश्वरं तत्र नृपश्च कश्चित् केचिहिजाघ्या श्च समाश्रितास्तम् निष्पिष्टदेहा अपि जैनवर्गा महान् प्रभावः प्रकटा कृतश्च ।। 98 नारायणः स्वमगतो यतीशं श्रीयादवानावि भूतलान्तः। वर्त प्रतिष्ठापय मां मृदं च श्वेतां गृहाणेस्य वत्स तथ। 99 ततो यतीशः सहसा प्रहष्टः कल्याण तीर्थेप्यवगाह्य शुद्धः तबसंशोधित सदिमाने चके स नारायण सुप्रतिष्ठाम् ।। - 10 Referring to the story current that the Jains ware ground in oil-mills after defeat. Regarding this matter Boe my Life of Ramanuja,(G.A.Natesan&00..Madrastand Mysora Review for Maroh 1005.

Loading...

Page Navigation
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362