SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 151
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ MAY, 1909.) THE YATIRÁJAVAIBHAVAM OF ÅNDHRAPORŅA. 141 91निश्चित्य सर्वेप्यथशवचक्रे शूलं च निक्षिय तदालयान्तः । कवाटमाबध्य ततः प्रभाते उद्धाध सर्वे ददृशुः सहैव ॥ 92 भक्त्वा बिवालं धृतशवचनं श्री श्रीनिवासं च समीक्ष्य चैवाः। प्रधाविताश्चाशु यतीश्वरेण श्रीशैलपूर्णीपि मुमोद भूरि ॥ 98 ततो यतीशो गुरु वीक्षितः सन् श्रीरङ्गमा गम्य समस्यशिष्यः। वेदान्तसिद्धान्तविचक्षणोभून्मतान्तरस्थाश्च तवः कृतेोः ।। 94 दुर्बोधितश्शीलनपोऽथ साधून शिवात्परं ना स्तिलिखेतिपत्रे। निर्बध्वाचाररपि तं यतीशमाहूतांस्तद्विदितं चशिष्यः॥ 95 काषायधृस्कूरपतिस्त्रिदण्डी पायान्महापूण युतस्तु तत्र। वास्येशमुख्यैः सहितो यतीशः पूलाम्बरः प्राप दिचं प्रतीचीम् ॥ 91 Haring agreed, they then placed within the sanctum the disc and conch and the trident; and locked up the door. In the morning all of them together opened the door and examined. 92 The Saivas seeing Sri Srinivasa wear the conch and disc, having broken the trident were driven by Yatisvara.( Ramanuja); Sri Saila pârņa felt highly pleased. 93 Afterwards Yatisa, with the full grace of his uncle (guru) having returned to Srirangan with all his disciples, lived actively working for the establishment of the Vedanta. The followers of other persuasions grew jealous of him. 94 The ill-advised Chola, then, compelled these good men to write down there is nothing higher tban Siva' and sent messengers to fetch even Yatiga (RÂmânuja ). This came to the knowledge of his disciples. 95 Karapathi (Karattalvan), wearing the brown robes and bearing the triple rod, started, with Mahậpůrna for the Chola Capital. With Vatsyesa and other disciples, Ramanuja, wearing white robes, went to the west. 96 At some spot in the west country, resum ing with all the prescribed ceremonies the brown robes and rod, supplied to him by some that became his disciples, Rimanujs devoted himself to the worship of God as before. 97: There some kings and some great ones among the Brahmias became his followers. Even the Jains had their bodies wrang 15 and Ramanuja displayed great powers. 98 Narayapa, approaching Ramanujain adream, said, “ I am now beneath the surface of the earth in Yadavádri; establish me; take the white eartb" 99 Yatiba, delighted with this and pure after bathing early in the waters of the Kalyani (tank) established God Narayana in the Vimios (sbrine) that he discovered after search near the tank. 96 तबकचिकैश्चन शिष्यभूतैः काषायदण्डा दि-समर्पितं सः । शास्त्रोक्तमार्गेण पुनः प्रगृह्य यथाक्रमाराध-. नतत्परोभूत् ॥ 97 यतीश्वरं तत्र नृपश्च कश्चित् केचिहिजाघ्या श्च समाश्रितास्तम् निष्पिष्टदेहा अपि जैनवर्गा महान् प्रभावः प्रकटा कृतश्च ।। 98 नारायणः स्वमगतो यतीशं श्रीयादवानावि भूतलान्तः। वर्त प्रतिष्ठापय मां मृदं च श्वेतां गृहाणेस्य वत्स तथ। 99 ततो यतीशः सहसा प्रहष्टः कल्याण तीर्थेप्यवगाह्य शुद्धः तबसंशोधित सदिमाने चके स नारायण सुप्रतिष्ठाम् ।। - 10 Referring to the story current that the Jains ware ground in oil-mills after defeat. Regarding this matter Boe my Life of Ramanuja,(G.A.Natesan&00..Madrastand Mysora Review for Maroh 1005.
SR No.032530
Book TitleIndian Antiquary Vol 38
Original Sutra AuthorN/A
AuthorRichard Carnac Temple
PublisherSwati Publications
Publication Year1984
Total Pages362
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size35 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy