Book Title: Yogapradip
Author(s): Amrutlal Kalidas Doshi
Publisher: Jain Sahitya Vikas Mandal

View full book text
Previous | Next

Page 23
________________ યોગ પ્રદીપ शंकरो वा 'जिनेशो वा यो यस्याभिमतः सदा। एक एव प्रभुः शांतो निर्वाणस्थो विलोक्यते ॥२४॥ અર્થ: જેહ પરમેશ્વર છઈ જગતતણુ ઠાકુર તેહ નિર્વાણપદ સ્થિતિ કરી ધ્યાવઉ. અથવા કોએક શંકર કરી ભાન છઈ. કોઈક જિનેક કરી માનઈ છ. પણ જેહવઉ છછ તેહવું સદાઇ દૂઈ. પણ જેહ ચઊદ ભુવનેક નાથ તેહ એક જ છઇ. નિર્વાણદિતણી સ્થિતિ કરીનઈ ધ્યાવઉ. | ૨૪ | અનુવાદ: શંકર (કહો) કે જિનેશ્વર (કહો) (પણ) જે જેને અભિમત છે તે શાંત પ્રભુ સદાકાળ એક જ છે. નિર્વાણપદને પામેલો (આત્મા તેને એટલે કે તે પ્રભુને) જોઈ શકે છે. ૨૪ . सुरासुरनराधीशपूजितो जगतांहितः। सर्वदोषविनिर्मुक्तो देवेशः परिकीर्तितः ॥२५॥ અર્થ: જેહ પરમેશ્વર જગનાથ કહીઈ તેહ ત્રિભુવનતણ પૃજનીક છે. પણ તેહ પરમેશ્વર સર્વ દોષ થકી રહિત ઈ. તેહ પ્રતિ દેવ કહી; પણ બીજઉ દેવ ન જાણિવઉ. | ૨૫ છે. અનુવાદઃ જે સુર, અસુરો તેમજ માનવીઓના અધિપતિથી (રાજાઓથી) પૂજિત છે, જગતનું હિત કરનાર છે અને સર્વ દોષથી સંપૂર્ણપણે મુક્ત છે તેમનું જ) દેવાધિદેવ તરીકે પરિકીર્તન કરવામાં આવ્યું છે. ૨પ ? નિદ્રો v. ૨ ચં ચા (સ્વા )મિત v, ચોચાડમિમતઃ S, A, B. ૨ આ લોકને S માં તથા A માં || ૨૩ | નંબર છે. ૪ આ શ્લોકનો S માં તથા A માં |૨૪ !! નંબર છે. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90