________________
xoiv
CONTENTS
7. BHAVA.
After an ineffectual search for Santimati all met again in the evening. Sena and the Sabara chlef were sleeping in the same place, when late in the night the scouts reported that a troop of soldiers sent by king Samaraketu of Visvapura to punish the Sabaras was advancing. Sena and the chief went to meet the enemy and gave them battle, in which they performed wonders of valour; but as the enemies far outnumbered the Sabaras, the latter were at last surrounded, and Sena and the chief were made prisoners. They were brought before the king, who hearing of the prince's gallant behaviour and admiring his noble appearance gave orders to release him, but to kill the robber. Sena, however, declined this favour. At this juncture arrived Sánudeva, who had been left in the camp, and offered the king most valuable presents; seeing Sena covered with wounds, he fainted. When he recovered his senses, he said that he had come in search of Sena, and told the king all about him. The king gave orders that Sena and the chief should be attended by physicians. As the rainy season was at hand, •Sänudeva was prevailed upon to proceed with the caravan to Tamraliptı. Sena remained with the king waiting for news about Santimatı. 561, 11.-One Somasūra told the king that he knew how the prince could be joined to his wife, and related the
Story of Priya melaka Tirtha... 551, 15–560, 6.
In the KĀdambari forest is situated the town Visakhavardhana; there lived in, it a merchant Vasumdhara, whose son Priyamitra was engaged to Nilukā.' Before their wedding, however, Vasamdhara lost his fortune and died; his son being reduced to abject poverty left the town and wandered about. Somewhere in the north he met a friend of his, the white friar ! Någadeva, who persuaded him to enter the order of his sect. After some time he went to his native place where Niluka came to see him. Mis affection for her was at once renewed. But as he could not give up his vow and would not re
1 Pandura-bhikmu; they have to abstain from gorasa, milk and curds ; 662, 17. See Haribhadra's Sastravarttasamuccaya 7, 3: payourato na dadhy atli na payo 'wi dadhivratakiagorasaurato nobho taamat tattvarp traydimakam