Book Title: Sahrdayaloka Part 03
Author(s): Tapasvi Nandi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 458
________________ “Dasarūpaka-Vicāra” 1633 "The name 'Nāraka' is given to the type of play whose subject is a well-known plot-material, the hero equally well-known and exalted, which describes the life and work of one born in the family of royal sages, uses episodes connected with the divinities; comprises the (hero's) many dazzling achievements (vibhūti) [resulting in realization of the four goals of human life), and also (his) achievements connected with regal and material prosperity (řiddhi) and with women and pleasure (vilāsa), as also minor deeds (guņa, like the harmful opposition of the villain), and is properly equipped with a number of acts (anka), and linking scenes (praveśaka). The behaviour (carita) of kings, consisting of) actions (cesțita) (revealing) varied sentiments and emotional states, and arising out of joys and sorrows in their innumerable aspects (bahudhā), becomes what is called nātaka." Dr. Bhat (pp. 115, foot note No. 4) observes : “The expectation about a wellknown plot and exalted type of hero is natural. Aristotle's prescription of tragic drama is similar. Heroes like Rāma, Krsna, Udayana, Dusyanta fulfil the particular requirement. The divine characters are used in the nātaka form only in a smaller episodes (patākā or prakarī) as, for example, the divine Bhagavati Ambā in the Nāgānanda. The reason Abhinava (gupta] explains, is that devacarita' is not very suitable for dramatic representation intended for human appreciation; if it is connected with vipralambha, karuna, adbhuta, it will not differ very much from human emotions; besides, the gods have no unhappiness or misery; human response thus is difficult to be obtained. Types like Dima, Samavakāra, which use heroic themes, are alone proper for divine characters. The terms 'vibhuti rudhi, and guņa are translated according to Abhinava's explanation (see A.bh. pp. 412). Dr. Unni (pp. 545, ibid) has the following observation : "AG. (= Abhinavagupta) notes : Śrī. Sankuka justifies the usage 'prakhyāta' to exclude the minor episodes of the Bhārata. Whereas, upādyāya(Bhatta Tauta) stresses the popularity of the plot.” “prakhyāte Bhāratā”dau yad vastu, tad-visayósya, tatrā’pi kiñcid aprasiddham bhavati, tan nirākaraṇāya 'prakhyātódātte"ci śrī. Śankukaḥ.” - etat tu prakhyātam vastu visayo'syeti iyatā gatā’rtham ity upādhyāya ittham āhuḥ.” The interpretation of the word 'guna' as 'sandhi-vigrahādaya', only helps to show the proficiency of the commentator in cāņakya-śāstra (Artha-śāstra) - "iti vyākhyātam cāņakyaśāstra-paricayā"vedanamātra-phalam.” www.jainelibrary.org For Personal & Private Use Only Jain Education International

Loading...

Page Navigation
1 ... 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676