Book Title: Bhagavana  Mahavira Hindi English Jain Shabdakosha
Author(s): Chandanamati Mata
Publisher: Digambar Jain Trilok Shodh Sansthan

View full book text
Previous | Next

Page 474
________________ Lord Mahavir Hindi English Jain Dictionary 423 मार्दव धर्म उत्पन्न होना है उरा सेन तक अलगा के प्रदेशों का फलकर मार्ग प्रासक-Marga Prusaka. अन्तर्मुहुर्त तक रहन्ग । The iniatru Mahiran. पारहर- ttratara. बैलगाडी, सभी की अबारी, डोली, रथ. घोड़ा, ऊँट. गाय, स्वी. An epithet for Lord Arihant, who defeats the पुराव आदि जिस मार्ग से गनन वारस है वहमा प्रासक है। Kamdev. मार्ग फल -MargaPitrka. कामदेव का पराजिल करने वाले अर्हन्त अगवान । Achievement of salvetlah मारीव-Marire. मोस प्राप्ति, शुद्धता का लाभ। Name of a minister of Ravan. मारुचि-Margakuri रावण का पनी, भगवान महावीर के पूर्व भव का नाम (भगवान A type of noble parsons, who get right percepऋषभदेव के पौत्र के रूप में)। tion by listening about the path of salvation. माततचारण ऋद्धि -Marreturtarana Raithi. दर्शनार्य का एक पेद-वीतराग मोक्षपारी के मुनने मात्र से A type of super-natural power (air-walking). जीव सम्ययनको प्राय करट है। शक्षि: जिसके प्रभाव से मुनि नाना प्रकार की गति में युक्त वायु मार्ग शुद्धि-Marea Stutihi. के प्रदेशो की पंक्ति पर अस्खलिस होकर पदविक्षेप करते हैं। Cerefulnessipwalking. Path purity. मारुति धारणा -Maruti Dhdranti. साप उसी मार्ग पर पिय शुद्धि पूर्वक गलते है जिस पर क्सAparticular meditational conception about the स्थावर जतु न हों अथवा अन्य मानव व पशु उस पर पहले घने power of air. गर्यौं । एक विशेष प्रकार की धारणा 1 आग्रेयी धारणा के उपरान्त योगी मार्ग सम्यग्दर्शन-Mirga Samyngefarstree. द्वारा आयगा में पूर्ण होकर दिधरण करते हुए नावेगवा- वायुमंडल Right attitude towards path of salvation, का चिंतन मारना तथा इस प्रबल वायुमंडल ने अग्नि में जले शरीर दर्शन मोह का उपशम होने से गन्धश्रवण के किना कल्याणकारी आदि की भस्म को उड़ा दिया है और फिर वायु शांत हो गई - गोसमाग को श्रद्धान होना । ऐसा चिंतवन करनः । मार्गसम्यक्त्वार्य-Marga Samyakivaryu. पाकडेय -Markandeya A kind of noblo persons who gel nghi percoy Name of a king of lari dynasty tion only by listening aboul salvalion. हरियंश के एक राजा का नाम । मूलतः इनका नाम सिंहयातुथा। अनुद्धि प्राप्त दर्शनार्य का एक भेद। पीसशी मोक्षमार्ग के सनने मार्ग-Marga. मात्र से समाप्दर्शन को प्राप्त एणीय। Way, channel, method, doctrine, palh of salvo. Afitoft - Margimi. won, A lype of peripatelic deities. Name of the chiet 'Arvikatturint) in the s. जिसके द्वारा मार्गण किया जाता है यह मार्ग अर्थात् कय महलाता sembly of Lord NamIrnath. है। पथ, उपाय, मोजमार्ग, रत्नग्य धर्म,नालगन गांधर्व का एक ममिनाथ भगवान् के समवशरण की मुख्य आर्यिका (गणिनी) का नाम। दूसरा नाम मागिनी । मार्गणा -Margani. मार्गापसंक्त-Margopasairyato Investigation (of baings). Category of dequisi Mulual enquiry by saints for the well-beings of lion doors. otherstunts. अन्वेषण या खोज करना, जीव जिन भावों या पर्यायों में खोजे अपने संघ से आये मुनि, तथा अपने स्थान में रहने वाले मुनियों जाते हैं उसे मार्गणा कहते है। ये 14 होती है। में आपस मे जाने-जाने के विषय में कुशल का पूमा। मार्गणास्थान -Maragranāsthdna. मार्जारसम -Mirjrasana. Subjact of Investigation (reg. beings). A type of bed listeners (to be unaffectad) जीवों के अन्वेषण के स्थान, ये 148: गति, इन्द्रिय. काय, श्रोता के 14 पोड़ों में एक जोश्रोता मल प्रमा समाने योग, मेद,बवाय, शाम,संघम. दर्शन, लेण्या, भव्यस्व, सम्यक्प, पर भी विसाव की तरह अपनी करतात को न छोडे । समित्य, आहार। 474 - Märcher मार्ग दर्शनार्य - Marea Drafunnarye. Humility, sofiness, modesty, To be prideias A lype of noble persons. घपहरहिस होना अर्थात् बिनम पेना। अनृद्धि प्राप्त दर्शनार्य का एक भेद। ये 10 प्रकार के होते है। माद धर्म - Mardava Dharmer मार्ग प्रभावना - Marga Prabhivana.. Pridelec nous, modesty or hurdity Glorineation of the preaching of Lord Jinendra. 10 में सरापर्म: मनम की कोमलता. पालो सोलाएकारण पाचनाओं में एक भावना मान, ध्यान. तममिनेन्द्र कारण मिलने पर पीठकार महोगा। पूजा आदिकेशरा पर्म का प्रकाश फसाना । बेटा

Loading...

Page Navigation
1 ... 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653