Book Title: Subhashit Ratnasandoh
Author(s): Dayalji Gangadhar Bhansali
Publisher: Hirji Gangadhar Bhansali

View full book text
Previous | Next

Page 19
________________ આ ભાષાંતર સંબંધી વિદ્વાનોના અભિપ્રાય. રા. રા. મેહનલાલ ભગવાનદાસ જવેરી. બી.એ. એલ. એલ બી. સોલીસીટર ઉક્ત ભાષાંતર સબંધી પિતાને અભિપ્રાય લખતાં જણાવે છે કે – શ્રી અમિતગતિસૂરિ કૃત “ સુભાષિત રત્નસંદેહ” નામક સુભાષિત કોના સંગ્રહનું ભાષાંતર સગત શ્રીયુત દયાળ ગંગાધર ભણસાલી બી. એ. એમણે કર્યું છે અને આશરે સે કેનું ભાષાંતર જે અધુરૂં રહેલું તે સદગતના મિત્ર શ્રીયુત ભેગીલાલ અમરતલાલ જવેરીએ સદગતના મૈત્રીના સ્મરણમાં પૂરું કર્યું છે. એ રીતે સમગ્ર ગ્રંથ ગુજરાતી ભાષાંતર સાથે ગુજરાતી વાંચકેના કરકમળમાં પ્રાપ્ત થાય છે. મૂળ ગ્રંથ ઘણે રસપ્રીય છે અને શૃંગાર તેમજ વૈરાગ્યના રંગથી રંગાયેલ છે. કાવ્યરચના અત્યંત સુંદર અને હદયસ્પર્શી છે; સુભાષિત વિષયમાં હોવું જોઈએ તેમને સ્મૃતિ પટ પર ન ભૂંસાય એવી છાપ પાડે છે. શૈલી વિશદ અને યમકાદિ શાબ્દિક ચમત્કારો વાળી છે. આ ગ્રંથમાં વીસથી પચીશ કોના બત્રીસ પ્રકરણે છે. વિષયસુખ નિરાકરણ, માયા અહંકાર નિરાકરણ ઈન્દ્રિય નિગ્રહ ઉપદેશ, સ્ત્રીગુણદોષવિચાર વિગેરે એ પ્રકરણોના વિવિધ વિષયો છે, છેવટના પ્રકરણમાં શ્રાવકાચારને વિષય છે એવી વિષય વિવિધતાને લઇને સામાન્ય જનતાને આ ગ્રંથ આકર્ષક નિવડે એમ છે. આ સુભાષિત સંગ્રહ વાંચતાં ભતહરિના શતકે સહજ યાદ આવે છે અને ગ્રંથમાં કેટલા કલેકે ઘણું સામ્યતાવાળા છે. ભ4હરિના શતકો જેમ સંસ્કૃતના અભ્યાસીને પ્રાથમિક પાઠયપુસ્તક તરીકે ઉપયોગી છે. તેમ આ ગ્રન્થ પણ બહુ ઉપયોગી નીવડે તેમ

Loading...

Page Navigation
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 396