Book Title: Laghuprabandhsangrah
Author(s): Jayant P Thaker
Publisher: Oriental Research Institute Vadodra

View full book text
Previous | Next

Page 130
________________ 103 of the Cauluky as hailing from certain place called Bhelad i, probably the village of that name near Disa in North Gujarat a. (10) SILANU KUTIGIU is described in other Prabandha-works as an intelligent jester ( kantukin). PC (p. 74) cites an incident wherein Sila na, the jester, is stated to have tactfully propitiated king Siddha. rāja enraged at his pronouncing the expression "Bedāyām samudro mugnah", by interpreting it as "the ocean in the form of the Māla va king Ya so varman sank in the boat in the form of Gujarat a." Another prabandha in PC (p. 96 ) and one in PK (p. 99 ) relate how intelligently jester Silan a forced king Aja ya pala to refrain from destroying the Jaina temples constructed by his predecessor Kumāra pāla. PPS (pp. 47-48 ) relates this tactful incident with special reference to the temples on Tāra pa gadha (mod. Tär a' g å bills in North Gujarāta). Sila na may be a historical figure; all the same it is difficult to believe that the jester of Siddharāja's court and that of Ajay a pā were one and the same person. We may contend, however, that he was very young when he started his career as a jester in Siddhar å ja's court and continued his job all through Kumara pāla's sway and in his old age he was able to teach a lesson to the latter's successor Aja y a pāla. Of course, the PC and PPS stories definitely mean an old man. (11) Nothing is known about Ma da na Tangadin. The epithet. Tangadīu' might be indicative of his place of residence. (12) HARAPĀLA SĀKARIU : The epithet. Sākariu' indicates that he was a well-known merchant of sugar-candy or sugar. In the next prahandha there is reference to Sa ka riyä sä ha Haripāla, father of Siddha rāja's minister Sajjana. The story of that prabandha is given in details by Subha silaganin in prabandha no. 97 of his Prabandha-pañcaśati or Pancasati-prabodhasambandha, composed in V. S. 1521 = 1465 A.D. There Harip a la says to his son Sajjana: "My son! What can we do? Now none honours us. In the reign of king Karna de va many such Kuhedās (i.e., problems ) had been broken (i.e., solved ) by me.” The king addresses Hari pala as 'kākā'' uncle' and the latter retorts that he is being addressed in that way because the king is in difficulty and that otherwise he would never remember him. In the end it is stated that the king honoured the ex-minister with generous gifts: Pürvamantrinami bahudravyad ārät saumanayāmasa. t It appears from these re † Vide the relevant portion in the chapter on " Relation With Other Prabandha-Works " Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300