Book Title: Indian Antiquary Vol 61
Author(s): Richard Carnac Temple, Charles E A W Oldham, S Krishnaswami Aiyangar, Devadatta Ramkrishna Bhandarka
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 87
________________ APRIL, 1932 ] MISCELLANEA Ninne virru paņam kettavênda "I don't want to sell you for money." Manibhakôdu parayallachcha "Don't speak such cowardly words, father. Entu vidya pathippichchenne "Did you not train me to fight ?” Atu tâne kettallo achan chêkôn The father, hearing these words, Neññattu kayyum patichukondu Is overpowered with grief Alasyattôdeyakattu pôyi And goes inside broken-hearted. (To be continued.) MISCELLANEA. INDIA IN CURRENT LITERATURE. He emphasises the fact that both the Rig Veda and Bulletin of the School of Oriental Studies, vol. VI, Avesta uniformly refer to the mountains as the Pt. 2 (1931). This is a Volume of Indian Studies home of the plant, and proceeds to identify the presented to Prof. E. J. Rapson, comprising a col. localities named in Yasna X, 11, where the distrilection of short papers on Oriental subjects by many bution of the plant is described, with mountainous of the leading Orientaliste of the day, which is areas in Afghanistan from north of the Hindukush commended to the attention of our readers. Among to the Safed-koh and Tirah. He refers to the the 32 articles printed a few may perhaps be selected conclusions suggested in the record of a tour through for mention. Jules Bloch writes on "Asoka et la Waziristan and N. Baluchistan in 1927-28, that the Magadhi." W. Caland publishes a fairly long list Vedic tribes probably occupied the hilly territories of corrections of Eggeling's translation of the between the Indus valley and eastern Irên for some Satapatha-brdhmana. J. Charpentier, in a paper length of time before descending into the Panjab entitled "Antiochve, King of the YAvenas," ad. plains. In the course of inquiries made during the duces many grounds for holding that the Antiochus same tour he was informed that from the juice of named in two of Aboka's inscriptions was Antiochus the succulent stalks of the wild rhubarb, which is I (281-262/1 B.C.), and not Antiochus II (202/1-246 found widely in the hills, a kind of sweet sherbet B.O.) G. Coodds cites inscriptions from Cambodia, is prepared, which is said to be on sale in the bazars Champa and Java that attest the use of numerals of Qandahår and Quetta during most of the year. with position value, and including sign for If this identification can be accepted, it would exzero, at least as early as the seventh century A.D. | plain, as he says, how the cherished drink would be A. Foucher writes & very interesting little note, available to tho Vedio folk in their early settlements illustrated by a sketch map, on changes in the high- on the plains. It is interesting to note in this way from Baktria to the Panjab, showing how the connexion that Dr. Albert Rogel, the botanist routo was changed first from between Dakka and employed by the Russian government to explore the Taxila, and later between Kapisi and JalalabAd, area between the Oxus and the Jaxartes in 1882-84, following and in consequence of the changes in the had reported in a letter to Prof. von Roth of Tubincapitals of GandhAra and Kapisa, from Pushkaravati gon that he was convinced that the soma plant was to Purushapura and from Kapisi to Kabul, respec. not to be found in those tracts, adding that "the tively. Sir George Grierson contributes & paper on plant which comes nearest to the description is the "Conjunct Consonants in Dardic"; E. W. Hopkins, Rhubarb " (Papers relating to the Soma Plant, Govt. & delightful note on "Hindu Salutations"; A. B. of I., Rev. and Agric. Dept., 1884 ; and ZDMG, Keith, on "The Doctrine of the Buddha"; while 1884, p. 134). S. Lévi describes a now document discovered by him Acta Orientalia, vol. X, Pt. I (1931).-The wide in Nepal relating to the Tantric cult of Vajrayogini. and valuable linguistic researches carried out by Sten Konow, in a "Note on a Kharopthi Akgara," Dr. G. Morgonstiorno in northern Afghánistan and suggests that from the view point of Sake it seems adjacent regions are too little known. In this issue as if the Brahmi is is an adaptation of Kharopthi ts, he publishes two popular songs in Pasbai, a language and that this aksara cannot well have been a ts, but of which, prior to the publication of the L.S.I., only rathor, as the shape of the aksara would seem to some short lists of words collected by Burnes and imply, . P.S. Noble and F. W. Thomas write on Leech were available. Even during the Linguistic Kharosthf documents from Turkestan; while R. L. Turner presents a linguistic study on the future Burvey, the boundaries of the language were thought to be the Laghmån river on the west and stom appearing in the language of the Aboka inscriptions, Sir Aurel Stein, in a valuable note on "The the Kunar on the east, but Dr. Morgenstierne bag Ephedra, the Hum Plant, and the Soma," puts traced its use as far west as the Panjabir river up forward the suggestion that the plant from which to Gulbahar (nearly 50 miles north of Kabul), and the soma of early Vedic times and the haoma sung has found it to be split up into " number of in the Yasna was obtained was probably the wild widely difforing dialects, thany of them mutually rhubarb in one or other of its closely allied species. unintelligible."

Loading...

Page Navigation
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428