Book Title: Indian Antiquary Vol 27
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 154
________________ 148 THE INDIAN ANTIQUARY. [JUNE, 1898. This shows that the Karens have adopted wholesale the British system of enumerating opper coinage. That they actually do so I gather from my informant, who, on being asked to write down how he enumerated pice, proceeded straight on end from one to thirty pice, thus:18+ number + bé! That is, he wrote: one pice tôtabê ... ... ... (ta , one) two pice ... ... .. tôk'ibê... ... ... ... (k'i, three) three pice ... ... ... tôböbê ... ... ... ... (bo, three) and so on. This shows that he is really a numeral coefficient for "copper coin," as one also gathers to be the case from the Anglo-Karen Dictionary, which gives istabs for "one copper coin."70 For silver, ie, the rupee and its parts, be gave the following tablo : English, Kаrеn. Sense of the Terms 1 bghe 1 egho 3 bgbd 1 bi one anna two annas three four five six seven eight mine ten eleven » twelve thirteen , fourteen , fifteen rupee ... tabgbe... tas'gh8... böbghè tabi ... yèbghè... ķubghd nwibghe tapo kwibghe hghetus't B'Itabghè 8'ik'ibghà s'ibobghè s'llwibghè s'fyèbghè tabà .. 5 bghà 6 bghe 7 bghd 1 po 9 bg hè bghè a ten 11 bghe 12 bghe 13 bghe 14 bghe 15 bghè 1 bà .. . ... The Sqau Dictionary djecloses confusion of mind ampng the Karens as to metals. not altogether surprising in tribes situated as they have been. Thus, we have, p. 495, sé, money of gold or silver, but clearly usually of silver :80 p. 760, tô, brass and copper, also silver and superior brass : p. 1014, p'ghá hosóņó, tin, lead, 82 pewter, and spelter generally : p. 1224, Turètolò, "precious kind of copper," lpoètá, "precious kind of iron;" here locê is a precious stone, tá is iron (p. 793), and bò is yellow (p. 1105). I may mention that my teacher only recognised Iwet d as iron and t8b8 as brass.88 Distractions between brass, copper and spelter seem to be töbò, ne above, yellow to, and tókayo, golden tó (p. 115) for brass : tôglò,84 red to (p. 395) for copper : tíud, white tó (p. 1224) for spelter. I bave no means of locating the qualities of Karen (terms for) silver to any scale, but that there are qualities vaguely undersood there can be little doubt. Witness the words löase (p. 499), touchstone; sép'ò, silver refiner, and pghak'òsébé, silver assayer (p. 1015); pwesá 59 Anglo-Kiren Vocab, has tight for "copper coin," pgha being "tin." * E. g., Awylo. Karen Vocab. gives the words for "silver" as those for "money," "cash :" p. 27. See also Anglo-Karen Dict. p. 381. 81 P"gh and pighan (scu, white) in Anglo. Karen Vocab. See also Anglo. Karen Diel., 8. v. $: Mr Karen teacber gnve me sins lead, spellipg it S: the Dict. p. 1014, gives pigha lead or tin. # So also Anglo-Kuren Vocab. p. 23, and Angle. Karen. Iict., 8. 1. So also Anglo-Karen Diet., . t.

Loading...

Page Navigation
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404