Book Title: Indian Antiquary Vol 27
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 266
________________ 260 THE INDIAN ANTIQUARY. [OCTOBER, 1898. To gather how the Lushais reckon the money they come across one has to search Mr. Soppitt's pages. The word for rupee, or money, is that for silver, shum or shôm,10 and dár, a word with strong Naga affinities, is the numeral coefficient for rupees; and it would seem that in reckoning they either use (a) the term plus coefficient plus numeral, or (b) the coef ficient alone with the numeral, or (c) when there is no ambiguity simply the numeral. Thus, we find : (a) (b) p. 67 p. 60 p. 60 67 (c) P. p. 35 dar-ringkh dâr-shômni shômeunî dâr-ringâh1. dar-shôm tûm-lê-ringâh dâr-shôm-mili shômenni shomni shômtum-ringâh Mr. Soppitt also gives siki for the four-anna bit, borrowed from Bengali. My own notes, however, tell a very different tale from the simple one above quoted, and one more in accord with the painfully elaborate methods of calculating, which one knows to be customary with the savage or semi-civilized peoples of the Far East. Whether right or wrong, my notes are the result of an infinity of patience. P. 67 P. 35 p. 66 pp. 66, 68 P. 68 p. 60 English. 2-anna pieco 4-anna piece half rupee Rs. 5 Rs. 2 Rs. 4 Rs. 5 Rs. 20 Rs. 25 Rs. 85 Rs. 40 Rs. 20 The first point to observe is the nomenclature of the coined divisions of the rupee given me by the men, above-mentioned as speaking different dialects, whom I may now call for the present purpose the Eastern and Western Lushais; meaning by the Eastern Lûshai the man (? Maring) whose speech was nearest Chin and by the Western Lûshais the men whose speech was nearest to that of Mr. Scppitt's Kûki-Lushais. These men named the silver coins thus: rapee one rupeels 1 rupees15 1 rupees16 12 rupees15 ... Rs. 20 Rs. 35 Eastern Lushai. parê ânâ12 silap, siplàp t’ngâsi tangå pkp p'ap tig shôm dâr-ringâh dâr-mi dâr-mili pkp-enkl plap-sôms1 -10 Pages 53, 57, 78, 75 for sham; pp. 66, 68 for shim 11 This is the usual Far Eastern way of employing the 13 I. e., two annas. Western Lushai. duânâ13 Biki14 hâdali14 tangâ tangi-kit tanga-lê-sîkiis tanga-lê-hâdall tanga-lê-hâdali-siki silver. money: p. 77 for shum numeral coefficient: the next instance is unusual. 15 Indian, doanni, a 2-anna bit." 18 The coins being placed before them to name. 14 Both Indian. Hadali adh, a half rupee. 18 We may perhaps take lap (lak) = one, and p' (= po, pa, etc.) as the numeral coefficient for rupee, but the expression has an interesting Kachin look about it, vide ante; p. 198. 17 There is confusion here, as both words mean Re. 1: enkoia half; cf. Chin koi in Houghton, p. 112. 18 Lewith.

Loading...

Page Navigation
1 ... 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404