Book Title: Epigraphia Indica Vol 34
Author(s): D C Sircar
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 123
________________ 78 . EPIGRAPHIA INDICA [VOL. XXXIV like alin for ali in verse 6, and arin as a synonym of chakra in verse 2. This latter, derived from the word ara, 'spoke ', is of rare occurrence in literature as well as in epigraphy. The use of the word maha (verse 26) in the sense of a temple' is worthy of note, since commonly it denotes 'a nionastery The composer of the prasasti, who happens to be a descendant of the famous poet Bāņa as we shall presently see, evinces an intimate knowledge of the Sanskrit language, a great familiarity with its poetics and a full command over prosody. He has skilfully employed various metres and figures of speech, including puns upon words. Especially in the description of the town in verses 4-8. he follows in the footsteps of his great ancestor, Būna, so far as the style is concerned. His style closely follows poetical traditions and conventions. For instance, lilies and lotuses are usually found in pools and lakes, and not in rivers and oceans; but according to Sanskrit poetical tradition, rivers and oceans, too, are described as full of lilies and lotuses. An example of their being in a river is found in the very first stanza of our prasasti. The inscription starts with an auspicious symbol, followed by the opening obeisance On namak. Verse 1 invokes the blessings of the god Vishnu, verse 2 those of the combined deity Harihara or Sankaranarayana, and verse 3 those of the Sun-god. Verse 3 also expresses benediotion, through double entendre, for the ruling monarch of the time. The next five stanzas (verses 4-8) are devoted to the description of the city of Mālava, while verses 9-11 describe an eminent Brāhmaṇa teacher, Indrašarman by name, who was a resident of the said city. Verse 12 introduces a banker, named Nagabari, belonging to the Dharkața caste, while the following 21 stanzas (verses 13-33), deal with the members of this Dharkata family, beginning with Nāgahari, extolling their virtues and meritorious deeds. Verse 12 informs us that Nāgahari built a Vishņu temple facing the west, with the image of Vishnu duly installed therein, on the bank of the tank called Vaidya-taļāga. Verses 14-15 speak of Nāgahari's son, Vishņuhari, praising, in general terms, his generous disposition. Verses 16-17 eulogize Vishņuhari's son, Nārāyaṇa, referring, in a general way, to his having built lofty temples. Verses 18-19 describe Nārāyana's son, Ādyõtana, whose wife, Nāțyā by name, described in verses 20-21, excelled him in good qualities. Verses 22-25 are devoted to their son, Nandana, who, it is stated, acquired fame by building temples and tanks. It was he who built the temple, to record the erection of which is the chief object of the present inscription. This fact is stated in verse 26, from which we learn that the temple was dedicated to three gods : Hari (Vishņu), Sankaranārāyaṇa and Khachara (Sūrya or Sun), the deities to whom homage is paid in the beginning of the inscription (verses 1-3), and that it had a store-room and & well in front. Verse 27 further describes the same temple. 1 For an instance from literature, see tötraratnākara, Madras, 1927, Part I, p. 224 : dnandi nab puniyada ari-nalina-gada-sankha-panir Mukundah. . See above, Vol. XXIX, pp. 136-37. Matha is clearly used for 'a temple in the Dhauli (ibid., Vol. XIX, D. 284), K&min (ibid., Vol. XXIV, p. 330, p. 334, text line 8) and Alagum (ibid., Vol. XXIX, p. 47, text line 14) inscriptions. In the present context, it stands for the whole complex of shrines dedicated to the three deities along with the store-house (or store houses) and the well (or wells), possibly also with living quarters for the priests and pilgrims within the same compound, so that the primary sense of the term matha is also there. · Visvanatha has enumerated such conventionalities in his Sahityadarpana, Chapter VII, verses 23-25. The one about rivers and oceans is in Varde 23 : farid-udadhi-galar pankaj.Endivar-ddi.

Loading...

Page Navigation
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384