Book Title: Epigraphia Indica Vol 34
Author(s): D C Sircar
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 139
________________ 92 EPIGRAPHIA INDICA (VOL. XXXIV of the records of Gayadatunga and Vinitatunga is that many of the mistakes are common to all the four epigraphs and that the names of the donors and their ancestors are often unsuitable in the metrical scheme of the stanzas. Moreover, the section contains a stanza which is only the half of a verse in the Sragdharā metre. These facts would show that the stereotyped introduction had been originally composed for the eulogy of some other ruler but that it was adapted for the grants of the Baid two chiefs. The source from which it was borrowed, however, cannot be determined. The seals attached to the charters of the two rulers, with the exception of Gayādatunga's grant published by Dr. Sahu, are similar. None of the epigraphs of the family bears any date. As we shall see below, Gayādatunga is described in his records published by Chakravarti, Vasu and Banerji as issuing his grants from [a city on the hill oalled Mahaparvata situated in Yamagarta-mandala, as belonging to the Tunga family of the Sandilya götra hailing from Rohitigiri, and as the son of Salonatunga and a descendant (probably, grandson) of Jagattunga. Rohită. giri may be identified with Rohtāsgarh in the Shahabad District of Bihar. Vinitatunga's desoription contains the same details excepting that he was the son of Khadgatunga and a descendant (probably, grandson) of Vinitatunga (I). It is difficult to say which of the two rulers, Gayādatunga and Vinitatunga II, flourished earlier. The charters of both chiefs are written in the same alphabet which is the Siddhamätrikā script prevalent in Eastern India about the 10th century A.D. As regards the chronology of these Tungas, it has to be noted that they were semi-independent feu. datories of the Bhauma-Kara monarchs of Orissa and that the name of a subordinate chief called Vinitatunga actually occurs in both the Talcher plates of Sivakara III, which are dated in the year 149 of the Bhauma-Kara era probably corresponding to 980 A.D. A record of the BlaumaKara year 180 (c. 1011 A.D.), however, mentions Apsarõdēva, apparently not a Tunga, as the ruler of Yamagarti-mandala under the Bhauma-Kara queen Dandimabädevi, granddaughter of Sivakara III. Thus the semi-independent rule of the Tungas, which was the result of the weakness of Bhauma-Kara authority, appears to have lasted for a short time about the close of the tenth and the beginning of the 11th century A.D. In this contection, we should also note that Gayadatunga appears to have been named after his father's overlord who was either Gayāda I (i.e. Santikara I Lalitabära or bhara, known date year 93-c. 924 A.D.) or II (i.. Santikara II whose song' Talcher plates are dated in the year 145-c. 976 A.D. and the year 149-0.980 A.D.)' of the Bhauna-Kara dynasty. In the present state of our knowledge, it appears that Gayādatunga and Vinītatunga were the only two semi-independent chiefs of tho Tuuga family ruling about the said period while their ancestors known from their records were weaker subordinates of the BhaumaKaras. The two chiefe probably belonged to collateral branches of the family and ruled one after the other. The recently discovered Taloher plate of Gayādatunga with its simpler introduction and cheaper senl may be regarded as an earlier record of the Tunga king of that name. This would imply that the proper seal was improvised and the bombastic introduction adapted from some unknown source during the rule of this chief, his name being unsuitable in the metrical scheme of the stanza in the introduction. In such a case, we have to attribute the metrical, grammatical and orthographical errors in the records to the carelessness and insufficient linguistic knowledge of Gayadatunga's officers who were responsible for the adaptation. We have then also to suggest that Vinitatunga II flourished later than Gayādatunga. Cf. above, Vol. XXIX, pp. 85, 191 and note 2. • Ibid., pp. 79 ff. • Ibid., p. 83. • See below, pp. 934.

Loading...

Page Navigation
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384