Book Title: Epigraphia Indica Vol 34
Author(s): D C Sircar
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 257
________________ EPIGRAPHIA INDICA [VOL. XXXIV brother. From the Chidivalasa plates, we learn that the real name of Bhupendravarman was Marasimha and that his father was one Vajrin, i.e. Vajrahasta. The present inscription and the Chidivalasa and Nirakarpur plates are the only records of king Devendravarman discovered so far. The charter is addressed by the king to the householders of the village of Näpitavāṭaka situated in Köluvartani (lines 12-13). The name of this village figures again in the record as Nayadavăța and Näpitaväḍaka (lines 21 and 22). The object of the inscription (Lines 13-20) is to register the gift, made by the king, for the increase of the merit of himself and his parents, of the above-mentioned village to the brothers Narasimha-bhaṭṭa and Madhava-bhaṭṭa of the Kamakayana or Kamukayani-gōtra, who were the sons of Dróna-bhaṭṭa and grandsons of Madhavabhatta. One of the donees was named after his grandfather according to a wellknown custom. The donees were well-versed in the Sastras and the Bahvricha-Veda and the six Angas while their father is stated to have been shat-karma-nirata and well-versed in the Vedas. The gift, which was free from all taxes, is stated to have been made on the occasion of the Uttarayana. The donees were entitled to enjoy the bhoga and bhāga.1 190 The boundaries of the gift village are described in lines 20-26 as follows: starting from the south-east, in the south-west, an ant-hill at the junction of the three villages Dibu, Sividi and Nayadavata (Näpitavaṭaka); further on, a jungle or a row of trees upto a junction; still further on, another jungle or a row of trees upto an ant-hill at the junction of the villages Kandakavāṭaka, Kōlala and Näpitavaḍaka ("vātaka); further, a jungle or a row of trees upto Taṭakaḍani; further, an ant-hill in Bhaju (probably the name of a plot or site) extending upto the stone at a junction; further in the west, the stone at a junction; further in the north, a stone in a corner; further, an ant-hill to the east of Keva (possibly the name of a locality); further in the north, a jungle or a row of trees including a pit extending upto an ant-hill at the junction in the northwest; and further, a pit. Lines 26-29 are devoted to the benedictory and imprecatory verses attributed to Vyasa and addressed to the future kings. Of the geographical names, Kõluvartani, which occurs as a vishaya in other records, is identified with the modern Srikakulam District. Näpitavaṭaka, Näpitavaḍaka or Nayadavāța, the gift village, is mentioned as Näpitavada in connection with the description of the boundaries in the Chidivalasa plates. Similarly the villages Sividi, Kandaliväḍa and Kōlandäri referred to there in the same connection are apparently the same as Siviḍi, Kandakavāṭaka and Kōlala mentioned in the record under study. These, together with the village Dibu which is mentioned in our record in connection with the boundaries, have to be located in the Srikakulam Taluk, though I am unable to identify them.. TEXTS First Plate 1 Svasti [*] [S]rimad-aneka-devakul-äkulād-Amaka(ra)pura(r-a)nuka(kā)riņaḥ 2 kalp-Anta-sathkalpa(lpi)e-analpa-jana-sampat-sampidita-mä(ma)hāmahimnā(mn) 3 mahi(h)tala-tilakát-Kaligash(Aga)nagar&t=prasiddha-aiddha-tapas-dbysita 4 kandar-ödara-Mahendragiri-sikhara-sekharasya sur-äsura-gu 1 For the meaning of these two words, cf. JAS, Letters, Vol. XVIII, p. 79. For trikufa, the other forms of which are trikuta and trikuffa, see loc. cit. From impressions.

Loading...

Page Navigation
1 ... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384