Book Title: Epigraphia Indica Vol 34
Author(s): D C Sircar
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 178
________________ No. 19-NESARIKA GRANT OF GOVINDA III, SAKA 727 (2 Plates) PARMESHWARI LAL GUPTA, BOMBAY (Received on 30. 6. 1959) This set of three copper plates was lying for a long time with the family of Major Sardar Nagojirao Patankar of Patan, North Satara District, Bombay. The source from which they came to his family is unknown. On the 15th May 1955. Major Patankar presented the plates to Shri Morarji Desai, the then Chief Minister of Bombay State. Later they were tansferred to the Prince of Wales Museum of Western India, Bombay. The inscription was published earlier by Shri G. H. Khare in his Sources of the Medieval History of Deccan (Marathi), Vol. I, pp. 15 ff. with Plates.. Each of the three plates measures 9.5" in length and 6-75' in breadth. Their ends are a little raised and thickened for the protection of the writing, the preservation of which is unsatisfactory. Some portions at one corner of two of the plates are lost. The surface of the first and second plates are damaged due to corrosion. The second plate is cracked at the centre. The first plate is inscribed on the inner side and the other two on both the sides. The plates are strung on & ring about -5' in thickness and 2-3' in diameter, to which is soldered & round seal 1.5' in diameter. The countersunk surface of the seal bears the figure of Garuda, facing, squatting on a lotus. The whole grant runs into 74 lines. Plate I has 19 lines, Plate II has 19 and 16, and Plate III 15 and 5. The scribe has inadvertently omitted one or two letters at places and in one case (line 42) as many as nine letters. There seems to be some overwriting in lines 49 and 50, the motive of which is unknown. The characters are Någari of the West Indian type and resemble those of the other copper-plate grants of the Rashtrakūta ruler Govinda III who also issued the present charter. The sign for the jihvāmüliya and upadhmāniya resembles the letter sh (cf. lines 9, 27). The letter b is always denoted by the sign for u. The language is Sanskrit. As regards orthography, we have the indiscriminate use of one of the three sibilants for another, the use of y for j and vice versa, ri expressed by ri, etc. There are numerous errors in the text of the record. The plates were issued by the Rashtrakața king Govinda III while he was encamping in Sagüdůru.' He is described as Paramabhattāraka Mahārājādhirāja Paramēśvara brimat-Prabhūtavarsha Srivallabhanarēndra and as meditating on the feet of Paramabhatāraka Mahārājādhiraja Paramégvara frimad-Dhärävarsha. The object of the inscription is to record the royal gift of the village of Nēsarika on the occasion of Sankranti on the 13th day of the dark half of the month of Pausha in the cyclic year Tarapa and the expired Saka year 727 (expressed in words only). The date corresponds to the 21st December 805 A.D. On that day, the Samkrānti took place 55 ghatikās after mean sun rise when the 13th tithi of the dark half of Paushe was current. The tithi ended 42 ghatikās after mean sun-rise next day. The oyclic year was Tārana according to the Northern system. The donated village Nösarika was situated in the Chandagada vishaya. The details of the boundary given in the grant are difficult to understand, as the lines containing the information are tampered by overwriting. However, it appears that it was bounded on the east by the confluence of the river Tară; on the south by Hēma-girl adjoining some village (the name of which cannot be made out); on the west by a water-fall of the village of Darvvapa, and on the north by a [See below, p. 132, note 1.-K.] *[See below, p. 132, note 4.-Ed.) ( 123 )

Loading...

Page Navigation
1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384