Book Title: Agam 27 Chhed 04 Dashashrutskandh Sutra Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
___दशाश्रुतस्कन्धसूत्रे योग्यताप्राप्त्यर्थमेतद्वचनम् । विनाऽऽयुषा श्रुतश्रवणादिमोक्षपर्यन्तसिद्धिर्न कस्यचित् संभवतीति भावः । एतद्वचनप्रभावादेव जम्बूस्वामी मोक्षपदं तस्मिन्नेव जन्मनि माप ।
____ मया सुधर्मणा साक्षाद् भगवन्मुखात् श्रुतं श्रवणविषयीकृतं न तु परम्परया, यतो गणधराणामनन्तरागमो भवति । 'मया श्रुत' मित्यनेन 'गुरुकुले निवसता मये'त्यर्थो लभ्यते । गुरुकुलनिवासं विना हि गुरुचरणसरोजस्पर्शपूर्वकाभिवादनं तन्मुखारविन्दविनिःसृतवचनश्रवणं च नोपपद्यते ।
भगवता अत्रस्थभगशब्दार्थः-भगः- (१) ज्ञानं-सर्वार्थविषयकम्, (२) माहात्म्यम्-अनुपममहनीयमहिमसम्पन्नत्वम्, (३) यशः-विविधानुकूलपतिकूललिये 'आयुष्मन् ' सम्बोधन है । अर्थात् आयुष्य बिना शास्त्र श्रवण से लेकर मोक्षतक की सिद्धि कोई भी प्राप्त नहीं कर सकता है । इस वचन के प्रभाव से ही जम्बू स्वामीने उसी ही जन्म में मोक्षपद की प्राप्ति की।
मैंने साक्षात् भगवान के मुखसे सुना है परम्परा से नहीं। क्योंकि गणधरों को साक्षात् भगवान् से ही आगम की प्राप्ति होती है । अर्थात् गणधरों के लिये अनन्तरागम (साक्षात् आगम) होते हैं ।
'मया श्रुतम् ' इस वाक्य से शिष्यका गुरु के समीप निवास करना सूचित होता है। गुरु के समीप न रहने से उनके चरणकमल का स्पर्शपूर्वक वंदन और उनके मुखकमलमेंसे निकले हुए वचनों का श्रवण नहीं हो सकता।
‘भगवता' शब्दमें जो 'भग' शब्द है उसके दश अर्थ होते हैं । जैसेસમસ્તથી યુક્ત હોવાને કારણે “આયુમન” સંબંધન છે અર્થાત્ આયુષ્ય વિના શાસ્ત્રશ્રવણથી માંડીને મોક્ષ સુધીની સિદ્ધિ કોઈ પણ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી. આ વચનને પ્રભાવથી જ જખ્ખસ્વામીએ એજ જન્મમાં એક્ષપદની પ્રાપ્તિ કરી.
મેં સાક્ષાત ભગવાનના શ્રી મુખથી સાંભળ્યું છે, પરંપરાથી નહિ. કેમકે, ગણધરને સાક્ષાત્ ભગવાન દ્વારા આગમની પ્રાપ્તિ થાય છે. અર્થાત ગણધરોને માટે मनन्तराम ( साक्षात मागम ) छे. 'मया श्रुतम् ' मा पायथा शियन गुरुસમીપ નિવાસ કરે સૂચિત થાય છે. ગુરુની સમીપ ન રહેવાથી તેમના ચરણકમળના સ્પર્શપૂર્વક વંદન તથા તેમના મુખકમલમાંથી નીકળતાં વચનનું શ્રવણ થઈ શક્ત नथी. "भगवता' शभा २ 'भग' श६ छ तेना ६२ अर्थ थाछ. :
શ્રી દશાશ્રુત સ્કન્ધ સૂત્ર