Book Title: Agam 27 Chhed 04 Dashashrutskandh Sutra Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
मुनिहर्षिणी टीका अ. ३ शबलदोषवर्णनम्
मूलम्-सेहे रायणियं खद्धं खद्धं वत्ता भवइ आसायणा सेहस्स ॥ २३ ॥ (सू० १६)
छाया-शैक्ष रात्निकं खद्धं खद्धं (प्रचुरं-प्रचुरं) वका भवत्याशातना शैक्षस्य ॥ २३ ॥ (मू० १६)
टीका-'सेहे'--इत्यादि । शैक्षो यदि रात्निकं प्रति खद्धं खद्धं प्रचुरंप्रचुरम् अप्रमित२ प्रयोजनादधिकं निरर्थकं कठोरं वा वक्ता कथयिता स्यात्तदा शैक्षस्याऽऽशातना भवति ॥ २३ ॥ (मू० १६)
मूलम्-सेहे रायणियं तज्जाएणं तजाएणं पडिहणित्ता भवइ आसायणा सेहस्स ॥ २४ ॥ (सू० १७) . छाया-शैक्षो रात्निकं तज्जातेन तज्जातेन प्रतिहन्ता भवत्याशातना शैक्षस्य ॥ २४ ॥ (सू० १७)
टीका-'सेहे सयणिय'-मित्यादि । यदि रात्निकं तज्जातेन तज्जातेन= रात्निकमुखनिःसृतवचनानुरूपप्रतिवचनेन प्रतिहन्ता-शब्देन शब्दं घातयिता, ग्लानादिसेवाद्यर्थ गुरुणा प्रेरितः शिष्यः प्रतिवदति-'भवतैव कथं न क्रियते' इत्यादिरूपेण वक्ता स्यात्तदा यक्षस्याऽऽशातना भवति ॥ २४ ॥ (सू० १७) लोक में अपकीर्ति को प्राप्त करता है और परलोक में कुयोनि में जन्म लेता है ॥ १॥ ॥ २२॥ (सू० १५) . 'सेहे' इत्यादि । शिष्य गुरु के प्रति प्रयोजन से अधिक निरर्थक अथवा कठोर बचन बोले तो शिष्य को आशातना होती है ॥२३॥ (सू० १६)
सेहे ' इत्यादि । ग्लान आदि की वैयावच करने के लिये गुरु से प्रेरणा किया हवा शिष्य यदि आप ही क्यों न करते हो' ऐसा अपमानजनक तद्रूप प्रतिवचन बोले तो शिष्य को आशातना होती है ॥ २४ ॥ (सू० १७) प्रात ४२ छे. तथा ५२मा योनिमा म से छे. (१) २२ ॥ सू. १५ ॥
'सेहे' या शिष्य गुरुनी सामे प्रयोथी पधारे निरथ मा १२ पयन मा त शिष्यने मातना थाय छे. (२3) ॥ सू १६ ॥
_ 'सेहे' त्याह. सान माहिनी वैयाक्य ४२१॥ भाट शुरुना तथा प्रेशયેલા શિષ્ય જે “આપજ કેમ કરતા નથી ” એમ અપમાનજનક એવુંજ પ્રતિવચન माने तो शिष्यने माशातना थाय छे. (२४) ॥ सू १७ ॥
શ્રી દશાશ્રુત સ્કન્ધ સૂત્ર