Book Title: Agam 27 Chhed 04 Dashashrutskandh Sutra Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti

View full book text
Previous | Next

Page 455
________________ मुनिहर्षिणी टीका अ. १० स्त्रीसम्बन्धी निर्ग्रन्थनिदानफल (३) वर्णनम् ३९५ उपतिष्ठन्ति, इत्यादीनां संग्रहः, ते पृच्छन्ति च-किं तव आस्यकाय-मुखाय स्वदते-रोचते ॥ सू० ३१ ॥ एवं निदानकर्म कृत्वा निर्ग्रन्थः स्त्री भवति तदा सा धर्म कीदृशी भवती ?-ति प्रदर्शयति-'तीसे णं' इत्यादि। मूलम्-तीसे णं तहप्पगाराए इत्थियाए तहारूवे समणे वा माहणे वा धम्म आइक्खेज्जा ? हंता आइक्खेजा। जाव सा णं पडिसुणेज्जा ? णो इणहे समटे । अभविया णं सा तस्स धम्मस्स सवणयाए । सा च भवइ महिच्छा जाव दाहिणगामिए णेरइए, आगमेस्साणं दुल्लभबोहिया यावि भवइ । तं एवं खलु समणाउसो ! तस्स गिदाणस्स इमेयारूवे पावए फलविवागे भवइ जं नो संचाएइ केलिपण्णत्तं घमं पडिसुणित्तए ॥ सू० ३२ ॥ छाया-तस्यै खलु तथाप्रकारायै स्त्रियै तथारूपः श्रमणो वा माहनो वा धर्ममाख्यायात् ? हन्त ! आख्यायात, यावत् सा खलु प्रतिश्रृणुयात् ? नाऽयमर्थः समर्थः, अभव्या खलु सा तस्य धर्मस्य श्रवणतायै । सा भवति महेच्छा यावद् दक्षिणगामी नैरयिकः, आगमिष्यति दुर्लभवोधिका चाऽपि भवति । तदेवं खलु श्रमणाः ! आयुष्मन्तः ! तस्य निदानम्याऽयमेतद्रूपः पापकः फलविपाको भवति यन्नो शक्नोति केवलिप्रज्ञप्तं धर्म प्रतिश्रोतुम् ॥ सू० ३२ ॥ टीका- तीसे णं' इत्यादि । तस्यै तथाप्रकारायै तादृश्य स्त्रीय तथाऔर दास सेवामें रहते है और कहते हैं कि-हे स्वामिनी ! आप के लिये कौनसा पदार्थ लावें ? क्या आज्ञा है, इत्यादिरूप से वह सुखों का अनुभव करती हुई विचरती है। सू० ३१ ॥ इस प्रकार निदानकर्म करके निर्ग्रन्थ स्त्रीभव को पाता है तब वह स्त्री, धर्म में कैसी होती है ? सो कहते हैं-'तीसे णं' इत्यादि । અને કહે છે કે- સ્વામિની! આપના માટે યે (મું) પદાર્થ લાવીએ ? શું આજ્ઞા છે? અને આપને કેવા પદાર્થની રૂચી છે? ઈત્યાદિ રૂપથી તે સુખને અનુलव ४२ती वियरे छे. (सू० ३१) આ પ્રકારે નિદાનકર્મ કરીને નિર્ગસ્થ સ્ત્રીભવને પામે છે ત્યારે તે સ્ત્રી, ધર્મમાં उवा डाय छ ? ते ४ थे-'तीसे गं'त्या. શ્રી દશાશ્રુત સ્કન્ધ સૂત્ર

Loading...

Page Navigation
1 ... 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511