Book Title: Indian Antiquary Vol 28
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 162
________________ 148 THE INDIAN ANTIQUARI. [JUNZ, 1899. He then despatched a force under the leadership of Mubarak Khan and Kutub-ul-Mulk to make a predatory incursion into the district of Harlb.23 When these amirs with a large force reached the fortress of Karabjûr* they laid siege to it and reduced the garrison to extremities. The governor of the fortress, who was one of the great men of the infidels, seeing the fury of the assault of the Muhammadan army, fear and terror shook the foundation of his strength and on the following day he sued for quarter, and waiting on the leaders of the army delivered over to them much goods and conntless wealth as a peace-offering. After that victory the amirs sent some of the associates of the governor of Karabjor (?) to the Sultân. The latter looked with much favour on the leaders of the army, and rewarded each of them according to his rank. At that time the royal army being ordered to march from Sngar moved towards Kanbari and Mudhol; and when they arrived in the neighbonrhood of Kanbari, Kapras, the chief of that district, hearing of the arrival of the Sultan, and dreading attack by his army, sent smooth-tongued messengers with presents of horses, elephants and various goods to the Sultân. Through the interest of the courtiers they obtained an audience and presented a petition to the following effect : “I am the slave of slaves of the threshold of the royal throne, and I know the power of the conquering army, but from excess of baseness and sins I am debarred from the happiness of making my obeisance : if the royal mercy will wash away the dust of meanness of this slave in the limpid water of pardon, and draw the pen of forgiveness through the registers of crimes of this penitent one, be will assuredly pay two years' revenue into the royal treasury ; and after that, obtaining hopefulness of royal favours, he will put away fear from bis heart, and hasten with the step of service to the royal threshold." The Sultân having compassion on the weakness and disappointment of Kapras ordered that his offer of tribute should be accepted, and that no further injury should be done to his fortress or country. The army then set off on the march for the country of the accursed Närâyaņa, and when they reached Talgirya (P), Dunyâpuk (?) begged for pardon, and he as well as his wife sons and other relatives came out of the fort and threw themselves at the feet of the Sultan who received them kindly, and confirmed them in possession of the fort and district. The Sultan then continued his march against the traitor Narayana. On arriving within one stage of the place of that ignoble one a petition reached the Sultan from Sin-ud-Din Mukta, wlo in conjunction with Narayana osed constantly to assist Sultan Muhammad. Toghlaķ Shâh. The letter contained assurances of bis submission and loyalty, and said that he would shortly pay his respects to the Sultan. The latter was much pleased to hear this, and honoured Sîn-ud-Din by sending to inform him of his benevolent inclinations, and wrote him a farmán containing many assurances of favour and affection. Muin-ud-Din had seen Narayana as well as the result of the fraudulent conduct of Isma'il Mukh, so he hastened to wait on th Saltân and had the honour of making his obeisance to him. The Sultan in the plenitude of his favour and kindness embraced him and said : " It is the usage of people of sincerity and piety to exert themselves in the business of their lords, and when they cbtain knowledge of justice and injustice, leave the service of the tyrant and incline towards that of the just man." Mu'{n-ud-Din was then distinguished by a special robe of honour. Next day the Sultan marched towards Mudhol, hunting and shooting on the way, and in terror of the troops the country was cleared of lions, tigers and panthers. 11 Not identified. The word is written "Hartp" in the Br. Mu. MS. # Spelty in the text. Probably Kalabg0r is meant, between GolkondA and Bidar, 24 In the I. O, MS. this name is distinctly written w al (Sin-ud-Din) wherever it occora; but in the Br. Mu. MS. it is in each place distinctly written www. (Mu'in-ud-Din). The latter is most probably correct.

Loading...

Page Navigation
1 ... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356