________________
AUGUST, 1899.)
ESSAYS ON KASMIRI GRAMMAR.
219
wrote a letter to the king through the ministers of state. The petition of the Khwajah reached the ministers, and when they became acquaiuted with its contents they joined in presenting it to Sultan Ahmad; but he was not at all willing to let the Khwajah come, and said: "These intelligent foreigners are ingenions, and would soon deceive people: if this man came here he would in a short time attain authority and power, which would be displeasing to all of you." The ministers replied :-“What harm can one man, a merchant, do? We shall see what manner of man he is, and whether he is fit for service: if he be not deserving, it will only be for a short time, his business will soon be concluded, and we can dismiss him." As the ministers were pressing in this matter the Saltân gave his consent, and after some days the Khwajah arrived with his goods in the city of Bidar, and visiting each of the ministers, explained the object of his coming. By their advice he presented as offerings to the king some Arabian horses, rare silken cloths, some Tarki and Habshi slaves, several kinds of pearls and other valuable jewels and some beautifully written and highly ornamented copies of the Kuran. When he reached the court he took one of those Kuráns on his head, and placing the remainder on the heads of his slaves, entered the presence. When the king was informed that what they carried on their heads were Kurdne he involuntarily arose from his throne, and taking the Kurán which the Khwajah had on his head, put it on a corner of his throne, and turning towards the ministers of state said :-“The Khwajah even in the court has given orders to me, since in order to do honour to the word of God he has bronght me off my throne : it remains to be seen what he will do after this." The king after inspecting the presents sent them into his palace, and then questioned the Khwajah about the affairs of other kings; and the Khwajah gave his answers in a pleasing narrative, and related various particulars about the manners and customs of other kingdoms. The king was astonished at what he related and pressed him to tell him more particulars. He was much pleased with the Khwajah's society and commanded him to visit him every day. He honoured the Khwajah with several valuable presents and appointed a lofty and spacious dwelling for his residence. Like the other servants of the court the Khwajah used to present himself at coart daily, each time bringing some present with him, on which account the king's favour and affection towards him daily increased, till he went so far as to consult the Khwajah in matters pertaining to the government and finance; and the successful results of whatever he used to do by the advice and approval of the Khwajah strengthened the king's reliance upon him and caused the dignity and rank of the Khwajah to be much increased. But in the meantime Sultan Ahmad died.
(To be continued.)
ESSAYS ON KASMIRI GRAMMAR. BY THE LATE KARL FREDERICH BURKHARDT. Translated and edited, with notes and adılitions, by Geo. A. Grierson, C.I.E., Ph.D., I.C.S.
(Continued from p. 179.)
7. The Relative Pronour. [245. This is nearly, but not quite, the same as the Demonstrative Pronoun a yi :-) Masculine Feminine.
Neuter.
Singular. Nom. Acc.... ... come yus lanca yosą de yih Instr. ... .. yami dos yami
1
yami
Dat, Abl., Loc....
yanis or un yas
yath
Gen.
...
..dim yasond or simpi yami-sond
y am guk بمك