Book Title: Indian Antiquary Vol 03
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 49
________________ FEBRUARY, 1874.] pronounced against the and they do not believe. 1918 2 れ U 10/1 ان لمرسلون [words omitted on the cup و ما علينا ا عناقهم اغلا لا فهى إلى الاذقان فهم متممون ان ں ان إلى [إلا for] البلاغ المبين قالوا إنا تطيرنا بكم وجعلنا من بين أيديهم سدا ومن خلفهم سدا .. ای فاغشيناهم فهم لا يبصرون وسوا عليهم | انذرتهم آثار هم 2. ~ . / "yokes on their necks up to their chins, so that their heads are forced up; and we have placed a bar before and a bar behind them, so that they are covered and cannot see. It is the same to them whether thou warn them or not, they do not believe. But warn thou those who follow the admonition and fear 3. AN ARABIC TALISMANIC CUP. greater part of them, We have placed / 01 E/U GE اس الرحمن بالغيب نبشرة بمغفرة وأجر كريم ! -- 1 01 U 1 1 = /VE 111 0 7 02T UP! UP /U/UE! --- // 2 ان - و نحن نحيي الموتى و نكتب ما قدموا / . ان من با من third, and they said : Verily we are sent unto ام لم تنذرهم لايومنون إنما تنذر من اتبع الذكر /UE 1/33 1901 1 1 14 * & 2/01 جاء لها المرسلون إذ مثلا اصحاب القرية اذ 0 / 2/1 0/0 1 103 =!! اب - سان ار سلنا إليهم اثنين فكذبو هما "the Merciful in secret. Accordingly announce to him the glad tidings of pardon, and a noble reward. Verily we resuscitate the dead, and write down whatever they have done and the memorials they have left; we have enumerated everything in a plain register. Propound to them the example of the inhabitants of the town [of Antioch] when the messengers [of Jesus] came to it; when we sent two to them, and they accused them of falsehood. ان اب و ان انتم لا تكذبون قالوا ربنا يعلم إنا إليكم 1011 1 1 101 UE 0/ 10=//= من أقصى المدينة رجل يسعى قال يا رجاء وكل شيء أحصيناء في العام مبين واضرب لهم انمي ب الي اب ساب / اب قوم اتبعوا المرسلين اتبعوا من لا يسالكم عليه "Wherefore we 1 1 1 10-1110 - 1 you. But they replied :-Ye are but men like ourselves, and the Merciful has sent down nothing; ye only lie. They rejoined :-[Our Lord knoweth that we are sent to you,] and our duty is only plain speaking. They [of Antioch] said:-We apprehend only evil from you, and if you do not cease we shall stone you. 701 - - - * ام ا من مذاب أليم قالوا طائركم معكم ولیمسنكم منا عذاب الیم 1 2/0 5. 37 0/5/70/1 7/0/0/0/ strengthened them with a وں کی الي ذكرتم ایک بل for ] الم قوم مرقون / 17/09/ لكن لم تنتهوا النرجم لكم - 15-1 U U U not in our copies عليه اجرا وهم مهتدون "And a grievous punishment will touch you from our part. They replied: Your evil suspicion will abide with your own selves; although you have been admonished, you are nevertheless a transgressing people. Then came from the extreme part of the city a man running and said:-O people! Follow the messengers [i.e. apostles]. Follow him who asketh no reward! And these are guided! 6. ي لا اله الذي تطرني و إليه ترجعون / سه ا. فقالوا انا اليكم مرسلون قالوا من دونه آلهة إن يردن الرحمن بضر | فعززنا بثالث فقالوا ا اتخذ وما ٤٤ ان = // // // // - - - - - 5 في لا تفي منى شفاعتهم شيا ولا ينقذون إلى إذا ما التم الا بشر مثلنا و ما أنزل الرحمن من شيء

Loading...

Page Navigation
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420