Book Title: Agam 01 Ang 01 Acharang Sutra Aayaro Terapanth
Author(s): Tulsi Acharya
Publisher: Jain Vishva Bharati

Previous | Next

Page 330
________________ ADVANCED ASCETICISM (DHUTA) aphorisms relating to curtailment of belongings are applicable also to the attenuation of the body. Accordingly, these aphorisms (viz. 63, 64 and 65) can be translated thus: 63. A muni who is absorbed in the acquisition of knowledge and practises austerities is blessed with the attenuation of the body. 64. Attenuation of the body facilitates for him the practice of tapa i. e. austerity. 65. Attenuation of the body which has been recommended for a muni by Bhagavan Mahāvīra should be interpreted in the same sense in which it is meant, and it should inspire the muni to practise equanimity thoroughly no one should be despised. 293 ६८. विस्सेणि कट्टु, परिण्णाए । 68. 68. - Thus, the muni observing four-months' fast should not despise another muni who has observed only one month's fast. Similarly, a muni observing fasts on alternate days should not deride one who takes his meals daily. So also, should a muni who has made a higher study than another refrain from despising him. A muni who practises equanimity does not despise others. Vissenim kattu, parinnae. A muni ought to cut across the chain of raga and dvesa (attachment and aversion) through the discernment (born of equanimity). ६९. एस तिष्णे मुत्ते विरए वियाहिए त्ति बेमि । 69. Esa tinne mutte virae viyahie tti bemi. 69. Jain Education International 2010_03 He (who has cut across the chain of attachment and aversion is said to have crossed the ocean of mundane existence), to be emancipated and to have ceased (from worldly activities). I say so. For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472