________________
334
AYĀRO
40.
Having broken the shackles of both (attachment and aversion), he leads a disciplined life.
अगणि-असेवण-पदं ४१. तं भिक्खू सीयफास-परिवेवमाण-गायं उवसंकमित्तु गाहावई
बूया- "आउसंतो समणा ! णो खलु ते गामधम्मा उव्वाहंति ?" "आउसंतो गाहावई ! णो खलु मम गामधम्मा उव्वाहंति । सीयफासं णो खलु अहं संचाएमि अहियासित्तए। णो खलु मे कप्पति अगणिकायं उज्जालेत्तए वा पज्जालेत्तए वा, कायं
आयावेत्तए वा पयावेत्तए वा अण्णेसिं वा वयणाओ।" Agani-asevaņa -padań 41. Tam bhikkhun siyaphasa-parivevamana-gayam uva
samkamittu gāhāvai būyā - "Ausamto samana! no khalu te gāmadhammā uvváhaṁti?" "Ausamto gāhāvai! ņo khalu mama gamadhammā uvvāhaṁti. Siyaphāsam no khalu ahań samcaemi ahiyāsittae. No khalu me kappati aganikāyaḥ ujjalettae vā pajjaiettae vā, kāyam ayavettaé vā payāvettae
vā annesim vá vayaņão." Forswear ing the Use of Five
41.
A householder may approach a monk, who is shivering with cold, and say to him, "O venerable Šramana! are you suffering from sexual excitment?" "Oh, no! sir! not in the least. It is cold, not cupidity, which makes me shiver." - ("Why don't you burn fire, then?") - "I can neither kindle fire myself, in order to ward off cold, nor can I accept invitation by others to make use of the fire lit by them to keep my body warm and comfortable. "
Jain Education International 2010_03
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org