Book Title: Yasastilaka and Indian Culture
Author(s): Krishnakant Handiqui
Publisher: Jain Sanskruti Samrakshak Sangh Solapur

Previous | Next

Page 268
________________ 10. JAINA DOGMATICS AND MORAL AND SPIRITUAL DISCIPLINE 249 For various reasons such as subjection to passion, Brahmā, Vişņu, Siva, the Sun-god, or the Buddha cannot claim to be the Apta. Brahma is attached to the nymph Tilottamā, and Vişnu devoted to Lakşmi, while Siva has Parvati forming half his body, and yet they are called Aptas! Vasudeva er of Krsna, and Devaki was his mother, and he himself fulfilled the duties of a king; yet, strangely enough, he is called a god! Further, if the universe exists in his stomach, and he himself is omnipresent, how can he be subject to birth and death ?" As regards Siva, being subject to worldly blemishes like passion in his corporeal form, he lacks the authority to oropound a religious code; while, in his incorporeal form, Sadāśiva, he lacks the capacity to do so. Besides, with his five mouths, he teaches mutually contradictory doctrines, of which it would be impossible to ascertain the meaning. It is said that a portion of Sadāsiya becomes incarnate in Rudra in every age; but in that case there would be no difference between the two forms of the deity (the one incorporeal and the other endowed with physical form), just as there cannot be any difference between gold and a fragment of it. It is also strange that the deity should indulge in such freaks as begging, dancing, nudity, the destruction of the Three Cities, the killing of Brahmā and the carrying of a human skull in his hands." The Saiva system, its principles and the nature of its Omniscient deity constitute, a strange medley of contradictions in respect of the basic doctrine, methods of proof, poetical representation and actual practice. With regard to Sun-worship, it is strange that the sun alone should be worshipped and not the moon, although the latter also is a planet: the cult surely represents the thoughtless activity of people who have neve examined the Truth.* As for the Buddhist, he favours indulgence and continence as well as unrestrained indulgence, and is addicted to wine and flesh: how can he be respected by the wise? It seems to be the object of 1 द्रुहिणाधोक्षजेशानशाक्यसूरपुर सराः । यदि रागाधधिष्ठानं कथं तत्राप्तता भवेत् ॥ अजस्तिलोत्तमाचित्तः श्रीरतः श्रीपतिः स्मृतः। अधनारीश्वरः शम्भुस्तयाध्येषां किलाप्तता ।। वसुदेवः पिता यस्य सवित्री देवकी हरेः । स्वयं च राजधर्मस्थश्चित्रं देवस्तथापि सः ।। त्रैलोक्यं जठरे यस्य यश्च सर्वत्र वियते । विमुत्पत्तिविपत्ती स्तो क्वचित्तस्येति चिन्त्यताम् ॥ 2 कपी दोषवानेष निःशरीरः सदाशिवः । अप्रामाण्यावशक्तेश्च कथं तत्रागमागमः॥ परस्परविरुद्धार्थमीश्वरः पञ्चभिर्मुखैः । शास्त्रं शास्ति भवेत्तत्र कतमाथेविनिश्चयः ॥ सदाशिवकला रुद्रे यद्यायाति युगे युगे। कथं स्वरूपभेदः स्यात् काञ्चनस्य 25tfela i nagara gratia 147 IETAUIRC Har: Aler: Petit at II P. 275. 3 सिद्धान्तेऽन्यत् प्रमाणेऽन्यदन्यत् काव्येऽन्यदीहिते । तत्वमाप्तस्वरूपं च विचित्रं शैवदर्शनम् ।। P. 276. + ACTA car czat a 7*80: @Raatant toate fantasti 5 arata: 27174: 17117mara: aki watafTECHET3ft: 11 P. 276. Ms. A says ati27f3f 24t: referente al FT after ICT 1 Cf. Nyayakusumañjali, chap. II: - 278791eaatio: Varadarāja says in his commentary- TR TR aT w 27 AT द्वैतं नास्ति किंतु सर्व भक्ष्यं व पेयं चैकत्वमेवेति कामयमाना इति. 32 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566