Book Title: Yasastilaka and Indian Culture
Author(s): Krishnakant Handiqui
Publisher: Jain Sanskruti Samrakshak Sangh Solapur

Previous | Next

Page 287
________________ 268 YASASTILAKA AND INDIAN CULTURE deceit and greed.' The transient character of the body and the objects of the world, property, wife and children, ought to convince us of the vanity of our desires. Wretched and miserable is the man who uses his wealth for selfish enjoyment and not for the cultivation of virtue, and supremely wealthy are those who do not desire to acquire what they have not got nor rejoice when they have acquired it. Nothing but sin results from the concentration of the mind on wealth, and acquisition through greed of more than one's legitimate share of wealth or property destroys the vow to renounce parigraha. The man, who is free from desire for both the outer and inner objects of attachment, is fit to obtain the bliss of heaven and salvation.* XI) The three Gunavratas are next described (VII. 33), but they are not illustrated with stories, like the five Anuvratas. The Gunavratas are Digvirati, Desavirati and Anarthadaṇḍavirati. The first two consist of vows to restrict one's movements to a fixed point in a particular direction or in a particular place, preparatory to restraining the mind from external objects by renouncing injury, greed, indulgence and similar propensities. These vows constitute a scheme of preliminary self-restraint designed to secure moral purity and establish mental equilibrium with regard to the objects of the world. The third Gunavrata is abstention from the Anarthadandas, which comprise all accessories of violence and all agencies and means of injury leading to slaughter, capture or confinemet, and are so called because they contribute to the prevalence of strife and discord. The Anartha-dandas include birds and animals like cocks, hawks, peacocks, cats, vicious elephants and ichneumons, and such means of injury as poison, spears, arms, fire whips, nooses and tethers. The person who takes a vow to observe this particular Gunavrata should not therefore keep noxious animals nor use any implement designed to cause injury or loss of life. The Anarthadaṇḍas cover a wide field and include also sinful gossip, evil thoughts, sports involving loss of life, futile occupations, doing harm to others, jealousy, and all acts that 1 क्षेत्रं धान्यं धनं वास्तु कुप्यं शयनमासनम् । द्विपदाः पशवो भाण्डं बाला दश परिग्रहाः ॥ समिथ्यात्वास्त्रयो वेदा हास्यप्रभृतयोऽपि षट् । चत्वारश्च कषायाः स्युरन्तर्ग्रन्थाश्चतुर्दश ॥ P. 36. 2 स श्रीमानपि निःश्रीकः स नरश्च नराधमः । यो न धर्माय भोगाय विनयेत धनागमम् ॥ प्राप्तेऽर्थे ये न मायन्ति नाप्राप्ते स्पृहयालवः । लोकद्वयश्रितां श्रीणां त एव परमेश्वराः ॥ P. 367. 3 कृतप्रमाणालोमेन धनादधिकसंग्रहः । पञ्चमाणुव्रतज्यानिं करोति गृहमेधिनाम् ॥ 4 यस्य द्वन्द्वद्वयेऽप्यस्मिन् निःस्पृहं देहिनो मनः । स्वर्गापवर्गलक्ष्मीणां क्षणात् पक्षे स दक्षते ॥ 5 दिक्षु सर्वास्वधः प्रोर्ध्वदेशेषु निखिलेषु च । एतस्यां दिशि देशेऽस्मिन्नियत्येवं गतिर्मम ॥ दिग्देश नियमादेवं ततो बाधेषु वस्तुषु । हिंसा लोभोपभोगादिनिवृत्तेश्चित्तयन्त्रणा ॥ P. 370. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566