Book Title: Yasastilaka and Indian Culture
Author(s): Krishnakant Handiqui
Publisher: Jain Sanskruti Samrakshak Sangh Solapur

View full book text
Previous | Next

Page 332
________________ 11. THE ANUPREKŞĀS AND JÁINA RELIGIOUS POETRY 313 VERSES ADDRESSED TO JINA भक्तिर्नित्यं जिनचरणयोः सर्वसत्वेषु मैत्री सर्वातिथ्ये मम विभवधीबुंदिर यात्मतत्त्वे । सद्विधेषु प्रणयपरता चित्तवृत्तिः परार्थे भूयादेतद्भवति भगवन् धाम यावत्त्वदीयम् ॥ Constant devotion to Jina's feet, goodwill towards all living creatures, a sense of ability to accord hospitality to all, realisation of the truth of the Self, love of those who possess the true learning, and the application of the mind to the good of others : may all this be mine, O Exalted One, as long as thy splendour lasts! अमरतरुणीनेत्रानन्दे महोत्सवचन्द्रमाः स्मरमदमयध्वान्तध्वंसे मत: परमोऽर्यमा । भदयहृदयः कर्मारातौ नते च कृपात्मवानिति विसदृशव्यापारस्त्वं तथापि भवान् महान् ॥ Thou art a carnival moon in delighting the eyes of celestial maidens, but own to be a mighty sun in destroying the darkness of frenzied passion. Thou art pitiless in regard to Karma, thy enemy, but merciful to the humble. Thou dost thus indulge in opposites, yet art thou great in thy gloryi जगन्नेत्रं पात्रं निखिलविषयज्ञानमहसां महान्तं स्वां सन्तं सकलनयनीतिस्मृतगुणम् । महोदारं सारं विनतहृदयानन्दविषये ततो याचे नोचेद्भवसि भगवर्थिविमुखः ॥ If thou art not averse to suppliants, O Exalted One, I beg of thee superabundant wealth of joy for my reverent heart. Thou art the eye of the world and the repository of the light of omniscience; thou art great and good, and thy virtues are declared by all schools and systems." मनुजदिविजलक्ष्मीलोचनालोकलीलाश्चिरमिह चरितार्थास्त्वत्प्रसादात् प्रजाताः । ___ हृदय मिदमिदानी स्वामिसेवोत्सुकत्वात् सहवसतिसनाथं छात्रमित्रे विधेहि ॥ Thanks to thy favour, my longing for the graceful glances of the goddess of human and celestial prosperity hath long been fulfilled. Make now this heart of mine, owing to its eagerness to serve its master, dwell with thee, the friend of disciples ! VERSES INVOKING THE BLESSINGS OF JINA. ध्यानज्योतिरपास्ततामसचयः स्फारस्फुरत्केवलज्ञानाम्भोधितटैकदेशविलसत्रैलोक्यवेलाचलः । आननेन्द्रशिखण्डमण्डनभवत्पादद्वयाम्भोरुहः श्रीनाथ प्रथितान्वयस्य भवतो भूयाजिनः श्रेयसे ।' O Lord of prosperity, may Jina bring good to thee, of renowned dynasty! He hath dispelled the expanse of darkness with the light of his meditation, The universe, like a coastal mountain, stands only on a part of the shore of the ocean of his perfect knowledge, extensive and refulgent! His lotus feet adorn the crown of Indra, bowing in salutation to him! (1.219). Most of the benedictory verses occur at the beginning or end of chapters. For example (4.2, 2.245): तयानविषि जातकल्मषमुषि प्रादुर्भवज्योतिषि त्रैलोक्यक्षुभि दत्तयात्र ककुभि स्वर्गिस्मृतानुष्टुभि । यस्मिन्नच्युति सर्वलोकमहति स्तोत्रोन्मुखश्रीकृति श्रेयोभाजनता जनः परमगात् स स्ताछिये वो जिनः ॥ वित्तेश स्वरतां पुरः सुरतरूद्यानैः समं मातले तूर्ण सजय सामजं कुरु गुरो यानोचितां वाहिनीम्।। आसीदिस्थमशेषकल्मषमुषि प्रादुर्भवत्केवले यस्मिन् स्वर्गपतेर्महोत्सवविधिः सोऽव्यात् त्रिलोकी जिनः ॥ 1 A marginal note in Ms. A explains the phrase नयनीति- समय सिद्धान्त. 2 The verse is addressed to Maradatta. 40 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566