Book Title: Satapatha Bramhana Part 03
Author(s): Julius Eggeling
Publisher: Oxford

Previous | Next

Page 2210
________________ XIII KÂNDA, 8 ADHYAYA, 3 BRÅHMANA, 3. 433 that (former seed), with a single one this,-he thus keeps the divine separate from what belongs to the Fathers, with (Våg. S. XXXV, 4), 'On the Asvattha tree is your abode, on the Parna dwelling is made for you, (possessed of cattle shall ye be, when ye save the Man) :' for long life he thereby prays for these (the Sacrificer's family), and accordingly each subsequent one of them dies of old age 1 2. He then pours out that (jarful of bones 4); for this earth is the foundation : on this (earth), as a foundation, he thus establishes him. Before sunrise (he does so), for, in secret, as it were, are the Fathers, and in secret, as it were, is the night; in secret, indeed, he does this, (but) so that the sun) should rise over him doing it: on both day and night he thus establishes him. 3. [He does so, with Våg. S. XXXV, 5-6,] May Savitri deposit thy bones in the mother's lap,'-Savitri thus deposits his bones in the lap of the mother, this earth ;-'0 Earth, be thou propitious unto him!'he thus says this in order that this (earth) may be propitious to him.-In the deity Pragâ pati I place thee, in the world nigh unto the waters, O N. N., therewith he mentions the name (of the deceased); for nigh to 1 That is, they die of old age, just as do the herbs now sown to which the verse is, of course, addressed in the first place. Cf. Mahidhara on Vag. S. XII, 79. On burning the dead body, immediately after death, the calcined bones were carefully collected and kept in an earthen vessel; cf. p. 117, note 3. • Or, in a place near water. The Samhità adds (either before or after the dead man's name), "May he (Prag&pati) burn away our sin l' (44) Digitized by Google

Loading...

Page Navigation
1 ... 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382