Book Title: Satapatha Bramhana Part 03
Author(s): Julius Eggeling
Publisher: Oxford

Previous | Next

Page 2276
________________ XIV KÂNDA, 3 ADHYÂYA, I BRÂHMANA, 22. 499 19. —'from the hatred, from the guile,'-in this there is nothing hidden, so to speak;—' of him of another law, let us free ourselves!'-another law, indeed, is his (Pravargya's and the Sun's), and another that of men': therefore he says, 'Of him of another law, let us free ourselves.' In this way the other two (pots are placed) east of it: this is threefold, for the head is threefold a 20. In front thereof (he places) the reserve (lump of) clay, whereby he puts flesh upon it (Pravargya); on the two sides thereof the two lifting-sticks, whereby he gives two arms to it; and on the two sides yet further away the two Rauhina offering-ladles, whereby he gives two hands to it. 21. On the left (north) side (he places) the spade, for there is its place of rest; on the right (right) side the imperial throne, for there is its place of rest; on the left side the black antelope-skin, for there is its place of rest; on all sides (save the front side) the fans, for, the fans being the vital airs, he thereby bestows vital airs on it; there are three of them, for there are three vital airs, the out- (and in-) breathing, the up-breathing, and the through-breathing: it is these he thus bestows on him. 22. He then puts the cords and halter on the supporting-tray, and places (the latter) behind (the 1 The author evidently understands the text more in accordance with Mahîdhara's interpretation which makes anyavratasya' to refer to the Supreme Spirit (paramåtma) whose law, or ways, are different from men's, and construes it with 'saskima' (we serve, are devoted, to that righteous one). The preceding part of the halfverse he would thus take independently of this :-'Away hatred ! away guile !' · Viz. consisting of bone, skin, and hair. Kk 2 Digitized by Google

Loading...

Page Navigation
1 ... 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382