Book Title: Satapatha Bramhana Part 03
Author(s): Julius Eggeling
Publisher: Oxford

Previous | Next

Page 2378
________________ VOL. XVIII. Pahlavi Texts. EDITED BY F. MAX MÜLLER. Translated by E. W. WEST. Part II. The Dâdistân-î Dînîk and The Epistles of Mânûskîhar. 8vo, cloth, 12s. 6d. VOL. XIX. The Fo-sho-hing-tsan-king. A Life of Buddha by Asvaghosha Bodhisattva, translated from Sanskrit into Chinese by Dharmaraksha, A.D. 420, and from Chinese into English by SAMUEL BEAL. 8vo, cloth, 10s. 6d. This life of Buddha was translated from Sanskrit into Chinese, A. D. 420. It contains many legends, some of which show a certain similarity to the Evangelium infantiae, &c. VOL. XX. Vinaya Texts. Translated from the Pâli by T. W. RHYS DAVIDS and HERMANN OLDENBERG. Part III. The Kullavagga, IV-XII. 8vo, cloth, 10s. 6d. VOL. XXI. The Saddharma-pundarika; or, The Lotus of the True Law. Translated by H. KERN. 8vo, cloth, 12s. 6d. The Lotus of the True Law,' a canonical book of the Northern Buddhists, translated from Sanskrit. There is a Chinese translation of this book which was finished as early as the year 286 A.D. VOL. XXII. 5 Gaina-Sutras. Translated from Prâkrit by HERMANN JACOBI. Part I. The Âkârânga-Sutra and The Kalpa-Sutra. 8vo, cloth, 10s. 6d. The religion of the Gainas was founded by a contemporary of Buddha. It still counts numerous adherents in India, while there are no Buddhists left in India proper. [See Vol. XLV.] VOL. XXIII. The Zend-Avesta. Translated by JAMES DARMESTETER. Part II. The Sîrôzahs, Yasts, and Nyayis. 8vo, cloth, 10s. 6d. VOL. XXIV. Pahlavi Texts. Translated by E. W. WEST. Part III. Khirad, Sikand-gûmânîk Vigâr, and Sad 10s. 6d. Dînâ-i Maînôg8vo, cloth, Dar. Digitized by Google

Loading...

Page Navigation
1 ... 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382