Book Title: Jainism in South India and Some Jaina Epigraphs
Author(s): P B Desai
Publisher: Jain Sanskruti Samrakshak Sangh Solapur

Previous | Next

Page 320
________________ 294 JAINISM IN SOUTH INDIA Ingalgi inscription (No. 1). Similar allusions to the region may be noted in the Inscriptions of Nāgāi, B, C and D.' The learned editor of these inscriptions has failed to identify the place, Aralūru, which was the headquarters of the district. But it is beyond doubt that it is represented by the modern village Allūru which is situated in the Chitāpur taluk and contains ancient temples and inscriptions. We are further informed by the present record (verse 11) that this area was the home of the chiefs born in the Ahihaya lineage, who were ruling in this region. As pointed out in the introductory remarks on the Ingalgi epigraph (No. 1), there is a reference to a ruling chief of this family in that record. The genealogical account of the chiefs is found in an unpublished inscriptions at Handarki in my private collection. One of the published inscriptions form Nāgāi also contains the genealogy of these Ahihaya or Haihaya chiefs. We may now turn to the literary side of the inscription. Except for the invocatory verse in Sanskrit, the record is composed in Kannada and the major portion of it is in verse. The only noteworthy passage in prose is the eulogy of the Three Hundred Mahājanas of Sēờimba. But this is only a repetition of a similar passage found in the foregoing epigraphs of this collection (Nos. 3 and 5). Many of the verses dealing with the genealogical account of the Chalukya sovereigns and some of the stanzas extolling the citadel of Sodimba and its heroic custodians are already familiar to us on account of their occurrence in the previous inscriptions (Nos. 4 and 5). The remaining passages that are new and worth considering here are the geographical descriptions of the Kuntala country and the district of Aral, and verses devoted to the praise of the president of the town assembly and the bastion constructed by him. It may be observed from the above analysis of its contents, that the task of the composer of this record has been like that of a renovator who builds a new edifice on an old framework. The skill of the renovator consists in seeing that his new construction fits in with the earlier piece of art. Judging on the whole, it has to be said to the credit of the poet-author of our epigraph that he has succeeded to a large extent in maintaining the reputation. We do not know who composed the descriptive verses on Sēdimba met with in the preceding epigraphs which are dated about a generation earlier. We are equally in dark regarding the composer of the present inscription, whoever he be. Anyway, the old verses were there handed down froin the predecessors. The present poet took them up, inserted them suitably in his new composition and presented the whole as a uniform piece of decent literary production, 1 Hyderabad Archaeological Series, No. 8. 2 Ibid, p. 26,

Loading...

Page Navigation
1 ... 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495