Book Title: Jainism in South India and Some Jaina Epigraphs
Author(s): P B Desai
Publisher: Jain Sanskruti Samrakshak Sangh Solapur

Previous | Next

Page 347
________________ JAINA EPIGRAPHS: PART II 891 Mirinále Nádu, who bears several distinctions, accompanied by Vishnudēvarasa, Bichidēvarasa and Trilochanadēvarasa, who hold the distinguished titles, the Great Minister' and 'the Commander of the Forces' and are the great chiefs of Adakki; haill in conjunction with the Five Hundred Svāmist of the illustrious town of Ayyāvale; who are renowned over the expanse of the whole earth replete with objects and encircled by the rumbling ocean; whose persons are graced with many a merit secured by virtue of the regulations promulgated by the five hundred heroic founders; whose extensive chests are embellished with the unblemished figures of banners, symbolic of their obser. vance of the heroic creed of the traders, characterised by truthfulness, cleanli. ness, proper conduct, charming demeanour, politeness, modesty and wisdom, and embraced by the heroic goddess of unflinching enterprise and honesty of dealing; and who are born in the lineage of Baladēva, Vāsudēva, Kaņdaļi and Mulabhadra--these five hundred Svāmis, functioning through their local representatives, the Thirty-six Bidu, Mummuridaņdas and the Ubhaya Nānā Dēsis, made a gift of the income derived from the cess on the sales of such commodities as paddy, female garments, pepper, etc., for the offering and eight-fold service, for the daily worship and ceremcnial worship on Jivadayāshtamī, Nandiśvara ashtami, eclipses and festivals, to the god Chenna Pārsva of the Koppa Jinālaya in the southern quarter of the illustrious town of Adakki. Lines 40-42. Those responsible for the management of this religious gift should preserve it as if it were their own personal charity. Lines 42-49. Benediction on the protectors of the religious charity and imprecation against its violators. INSCRIPTION NO. 12 (Found on a stone pillar at Adaki) This inscription was found engraved below the previous inscription (No. 11) on the stone pillar at Ādaki, already known from three preceding epigraphs. Its characters are Kannada of a slightly later period. Its language is Kannada. The record consists of eight lines composed in prose. The charter commences directly with the mention of the regnal year of the Dēvagiri Yādava king Singhaņa. Then it registers a gift made to the god Chenna Pārsva of the Koppa Jinālaya situated in the southern quarter of the illustrious town of Ādakki by the Mummuridandas, Ubhaya Nānā Dēsis, the local chief and the Dēsigas. The gift consisted of one ladle of oil collected from each oil-mill and it was to be utilised for burning a perpetual lamp before the god. 1 I have discussed some important epithets in the praśasti of this organisation in an earlier context; see p. 123 above. 41

Loading...

Page Navigation
1 ... 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495