Book Title: Jainism in South India and Some Jaina Epigraphs
Author(s): P B Desai
Publisher: Jain Sanskruti Samrakshak Sangh Solapur

Previous | Next

Page 342
________________ $16 JAINISM IN SOUTH INDIA Lord Jina; who are devoted to the philosophy of Samyak Darśana (right faith); who are bees in the lotus feet of the eminent teacher Gunavira Siddhantadēva and who are the autumnal moon to the blue lotuses which are the Vaisya families. Lines 24-39: Hail! In the illustrious Chalukya-Vikrama year 50 and the cyclic year Viśval vasu], [on the 10th day*] of the bright half of the lunar month Phalguna, Thursday, the illustrious general Kopparasa took a leading part with the cooperation of the seven merchants (specified above) in constructing a Jaina temple at Aḍakki, installing the image of the god Pārsvanatha therein and setting up the golden pinnacle over the same with great eclat. The temple was named Koppa Jinalaya. Then, for performing the daily eightfold worship of the god Par'svanatha, for conducting special rituals on such ceremonial occasions as Jivadayashṭami, Nandiśvara ashtami, samkramaņa, eclipses and vyatipata, for the preservation and maintenance of the repairs, and for the renovation of the structure, the general Kopparasa made a perpetual endowment consisting of a garden land measuring one mattar and a stall for the benefit of Koppa Jinalaya situated in the southern quarter of Aḍakki. Lines 39-42. For burning perpetual lamps before the gods in the two temples, all the members of the local mercantile association collectively assigned a fixed quantity of oil for each shop and income derived from levies on business transactions. Lines 42-47. Imprecation against the transgressor of this religious charity. May auspiciousness and glory attend this! INSCRIPTION No. 11 (Found on a pillar at Aḍaki) This inscription was noticed on another (third) side of the same stone pillar at Aḍaki, on which the two former inscriptions (Nos. 9 and 10) were found. The observations on the palaeographical, orthographical and other aspects made in respect of the two previous records are in general applicable to this epigraph also, though it is removed by about half a century later from them. The present inscription is better preserved than the two foregoing epigraphs on the same pillar. The document comprises 49 lines of writing, of which the first line is made up of a large number of the auspicious letter Sri. The writing is almost free from inaccuracies. The alphabet and the language are Kannada and the composition is prose. The imprecation at the end consists of two familiar verses. Une of them is in Kannada and the other in Sanskrit.

Loading...

Page Navigation
1 ... 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495