Book Title: Indian Antiquary Vol 59 Author(s): Richard Carnac Temple, Charles E A W Oldham, S Krishnaswami Aiyangar, Devadatta Ramkrishna Bhandarka Publisher: Swati PublicationsPage 92
________________ THE INDIAN ANTIQUARY [MAY, 1930 19. (38) Being indifferent to pleasure and pain, gain and loss, victory and defeat, make thyself ready for battle. Then thou shalt not fall into sin.'" 46 20. "When the warriors on their high cars perceived Dhananjaya grasping his arrows and the Gandiva 46 they again gave forth great shouts." Thus, I venture to think, ran the original part of the text upon which, later on, the Bhāgavatas built up what is now known as the Bhagavadgitā. That the whole of the present poem starts from ü, 39, is a conclusion which I hold more or less in common with Professors Schrader and Jacobi and with the late Oldenberg. However, I differ from these great authorities in totally rejecting also the verses ii, 12-30, which have been retained wholly or partly by previous authors. 'That little part of canto ii which I find it possible to retain as part of the original Mahā. bhārata contains the exhortation of Krsna to Arjuna to rise up in arms and take part in the battle. But in these verses, just as little as in those preceding and in canto i, we find not the slightest trace of those doctrines which are characteristic of the present Bhagavadgitā. There is not a word here of resignation, of Yoga, etc. 'Take part in the battle,' says Krsna, and : hato vi prūpsyasi swargam jitvā vi bhoksyase mahim. Either live and conquer the carth, or die and go to Heaven, the paradise of Indra'47_these are the ideals of a chivalrous class and period, in a way strikingly like those of the Scandinavian Viking time when the brave man did either win power and riches or go, sword in hand, to the very material paradise of Valhall. Be it far from me to deny that the doctrine of metempsychosis was known to those preux chevaliers. But it was of no great consequence, as valour and fulfilment of the svadharma would assure for them a life in Heaven of so long duration as to appear nearly eternal. Not to obey the svadharma, however, would lead, not to svarga, but to Hell. And as the svadharma of the nobleman-warrior is to fight and conquer or die in battle, Arjuna's unmanly resolution is only a sort of folly (moha, kasmala) which is soon dissipated by the fiery words of Krena. In such surroundings the explanations regarding rebirth and immortality contained in vv. ii, 12–30, are singularly inappropriate. They have been strung on quite loosely to the words: gatāsün agatāsūms ca nānusocanti panditäh in verse 11, and can never have belonged to the old epic text. We may also observe that within these nineteen verses there is quite a series of quotations from or more or less close parallels to verses belonging to other texts. 48 Verses 19-20 are closely related to Kath. Up., 2, 19. 18 and verse 29 to Kath. Up., 2, 7, while verse 13 is= Vişnusmrti 20, 49 and verses 23-25 and 27-28 are with certain minor variants -Vişnusmrti 20, 51–53. 29. 4849; there is also a strong resemblance between verse 22 and Vişnusmfli 20, 50. The passage ü, 12—30, is apparently of late origin and has partly been pieced together from quotations taken from older sources. (To be continued.) 45 Profesor Jacobi, ZDMG., lxxii, 324, finds a certain discrepancy between this verse and the preceding one. Of this I can trace nothing. If, however, we want to keep v. 33 we must needs keep this one too, as there is an apparent correspondence between papam avapoyasi in that verse and naiva papam avapoyasi here. 46 The words bänagåndtvadharinam apparently allude to i, 47 ; euam uktvarjunah samkhye rathopaatha upāvidat viatjya sasaran cupam dokasamvignaminasah || After hearing Kropa's words Arjuna has again grasped his bow and arrows and is ready to fight. 47 Cp. with this Arjuna's words in ii, 8: arīpya bhumir asapatnam ddham rajyam surūnām api cadki patyam. 18 Cp. Dr. G. Haas, JAOS., xlii, 40 f. 49 A comparison between Vin smrti 20, 48, a-b: avyaktadins bhutano vyaktamadhyāns capy atha and Bhag., ii, 28 a-b: avyaktadini bhutani vyaktamadhyāni bharata seems to me not to leave room for any doubt that the Cita version with its unnecessary bharata is of a younger date.Page Navigation
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380