Book Title: Indian Antiquary Vol 59
Author(s): Richard Carnac Temple, Charles E A W Oldham, S Krishnaswami Aiyangar, Devadatta Ramkrishna Bhandarka
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 114
________________ 102 THE INDIAN ANTIQUARY JUNE, 1930 is only a deteriorated repetition of v. 48 : na vedayajiadhyayanair na danair na ca kriyābhir na tapobhir ugraih evamrūpaḥ sakya aham nsloke drastum tvad anyena kuru pravira ! The verses 54-55 preach bhakti, like so many other stanzas of the Gitā, and are not necessary here ; besides v. 65 : matkarmakrn matparamo madbhaktah sangavarjitah nirvairah sarvabhūtenu yah sa mäm eti Pāndava 1 is strongly reminiscent of ix, 34 : manmanā bhava madbhakto madyāji mām namaskuru mām evaisyasi yuktusivam ātmānam matpārāyanah | and also of other passages within the Gita. There are, however, a few verses at the very end of the present text which must, according to my opinion, have once followed immediately upon xi, 50, viz., tviii, 74—78 : Samjaya uvāca ity aham Vasudevasya Pārthasya ca mahātmanah ! samvādam imam asrausam adbhutam romaharganam | 74 1 Vyāsa prasādāc chrutavan elad guhyam aham param yogam yogesvarät Kyrnāt sākņāt kathayatah svayam || 75 | rūjan samsmrtya 8amsmrtya samvādam imam adbhutam ! Kešavīrjunayoh punyam hayāmi ca muhur muhuh || 76 | tac ca samsmrtya samsmrtya rūpam atyadbhutam Hareh vismayo me mahān rajan hrayami ca punah punah || 77 yatra yogesvairah kreno yatra Partho dhanurdharah 1 tatra Srir vijayo bhūtir dhruva nitir matir mama || 78 || Only here and in xi, 4. 9 (mahayogesvara) is Krşņa called yogeśvara, 'Lord of magic powers'; and only in canto xi, where he reveals himself to Arjuna as the Universal and terrible God, is there any reason for him being thus styled. And verse 77 : tac ca samsmrtya samsmrtya Tūpam atyadbhutam Hareh, etc., expressly tells us that Samjaya is still under the impression of the bewildering and horrible sight revealed to him as well as to Arjuna, as told in canto xi.64 So far we have thus found that the Bhagavadgitā in its present state consists of a smaller part that belonged to the original epic text and is represented by cantos i and ii, 1–11, 31-38, and a larger part which not to mention the interpolated verses ii, 12-30-runs from ii. 39 to xi, 50. The verses xi, 51-55 are of a later date, while xviii, 74–78, apparently at one time followed immediately after xi, 50. The verses xi, 15–50 are most probably the remnants of an old Bhagavata hymn which was taken over by the author of ii, 39x, and put in a fitting place at the end of his poem, to which it formed a most impressive final piece. Though it has not yet been specially emphasized, it is fairly obvious from what has already been said that I consider the older Bhagavadgitā to have ended with xi, 50–xvii, 7478, and the remnant of the present text to be a later addition. For such a conclusion, though I have arrived at it simply by repeated study of the text itself, I can claim the assist. ance of the very highest authority. For, we are instantly reminded of the fact that Humboldt about a century ago laid it down as his own opinion that the Bhagavadgitā probably at one time ended with canto xi. To this older Gītā he wanted to add the verses xviii, 63–78, which he considered to be old and original. 54 I should also doem it probable that Arjuna is in v. 78 called dhanurdhara because the poet who wrote that verse had in his mind tho Dhanaf jayam....bunagundiradharinam of MBI., vi, 2533, a vorse that was to follow immediately after this one.

Loading...

Page Navigation
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380