Book Title: Epigraphia Indica Vol 13
Author(s): Sten Konow, F W Thomas
Publisher: Archaeological Survey of India
View full book text
________________
174
EPIGRAPHIA INDICA.
[VOL. XIII.
(Verse 4)-All the nobly born Kshatriyas whom this sun and moon know within the circle of the ocean have their heads bound by thy royal badge cf office, Ariga; much more then is thy foot worshipped by the multitude.
(Verse 5)-Possessing seventy-seven banners (with the device) of the lord of apes, sovereign of the Kadambas, attended by the sound of the permaṭṭi and (other) musical instruments, having performed eighteen horse-sacrifices, lord of eighty-four towns belonging to Rudra's lineage, bearing the ensign of a lion, having puissant might established upon the lordly Himalaya and possessing the glorious majesty of Hiranyagarbha-(such) is the Kadamba emperor.
(Lines 20-23)-Om! Dwelling on the broad bosom of this Kadamba emperor-hail!she who has for her lot a thousand fruits of ceaseless supremely blessed success ; equal to a second Fortune; a treasure of bounty; a river Ganges of charms; a wishing-jewel of liberality; receiving the grace of boons from Gauri; having the fragrance of the champaka; a ridyadhari of discernment; a mistress of all arts; purifying her götra; swarthy of limb as a sprout of durva; delighting the court; crushing the pride of rival wives; raining abundance; attractivo to righteousness; the royal swan in the lake of Hariga's soul; charming in grace; the half of Hariga's body; a celestial cow to her household-(to wit) Lachchala-devi :
(Verse 6)-"A charming dame of glorious fame, who, brilliantly displaying herself as the Lady Fortune on the bosom of that valiant king Hariga the bridegroom of the Lady Earth, as the Lady Victory on his pair of stout arms, (and) as the Lady Eloquence in his mouth, has won high exaltation": in these words the folk of this world extol Lachohala-dēvi.
(Verse 7)-Dames of the rulers of Vangas, ... Magadhas, Kongas, Kalingas Dravilas, Malayas, Māļavas, Vengi, Gangoyas, and Pandyas, are they peer to you,
O Lachchala-dovi ?
(Verso 8)-"A bound of courtesy, a home of righteousness; a native soil of truth, a structure of greatness, a great treasure of bounty, a jewel-heap of excellence, a delightful palace of virtue, a royal fillet of knowledge, (at once) witty and modest, renowned among the virtuous" in these terms the folk of this world extol Lachchala-dēvi.
(Line 28)-While thus they were ruling the kingdom with enjoyment of pleasant conversations; in view of a petition of the cloth-merchant Keti Setți touching divine service,
(Lines 29-31)-For the benefit of the god Kadambesvara belonging to (the cult of) the lineage of the Kadambas, following the usage of aforetime, king Harikösarin and Lachchala-devi and the establishment of five monasteries of the city Bankapura and the burgesses of the (latter) town, and the Sixteen (burgesses), at (?) at the residence of settlement of the Isa [Śiva] of the thirty-six towns,
(Lines 31-32)-On Sunday, the thirteenth day of the bright fortnight of Paushya of the cyclic year Manmatha, the 977th year of the Saka era, at the time of the sun's entering on his northern course, during a vyatipāta,
(Lines 32-36)-Hail!-King Arikesarin, having laved the feet of Somesvara-pandita-dēva, who is endowed with the virtues of practice of the major and minor disciplines, scripture
1
Apparently viditam is used actively, perhaps by false analogy of gata (Papini III. iv. 72) or bhukta, brahmanaḥ (Käsika 3087, on Papini III. iv. 73), etc. Cf. Epigr. Zeylanica, Vol. 1, pt. 6, p. 224n., and Geiger Litt. u. Sprache d. Singhalesen, §60.
Sapta-saptati may go with Kadamba (country), if that perchance had 77 divisions.-H. K. S.
Uppatta-varshe: the word uppatta seems to be the original of the Marathi ez, explained by Molesworth as "exuberance or overflowing plenty (especially of rich dishes at a feast)", and of the Kanaiese uppala (see Kittel, B. V.).

Page Navigation
1 ... 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430