Book Title: Epigraphia Indica Vol 10
Author(s): Sten Konow, V Venkayya
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 144
________________ No. 23.) NEW BRAHMI INSCRIPTIONS OF THE SCYTHIAN PERIOD. 111 left arm of tho imugo is missing. The Jina is seated in the dhyānamudra posture on a throne supported by a couple of lions standing (Plate II). The intervening space between the lions is occupied by a bas-relief. In the centre of the bas-relief is a wheel on a short Indo-Corinthian pilaster with two capitals and a square a bacas, while a devotee is seated on the ground on each side. To the right of the pillar ten women are standing in two rows with garlands in their hands and to the left a group of ten mea in similar positions. So far as I know, the usual order has been reversed in this case. The majority of bas-reliets on the pedestals of images from Mathuri show the men on the right and the women to the left of the wheel. Nothing is known about the provenance of this image. It is now standing on a masonry pedestal without a label close to the entrance of the Jaina section. In his report for the month of April 1892, Dr. Führer, as the Curator of the Lucknow Museum, reports the presentation of "1 pedestal (sic) of a statue of a Tirthamkara, inscribed Saka-Sat vat 10, excavated from the ancient site of a Digambara temple at Ramnagar in Rohilkhand." It is possible that our image is referred to by these words of Dr. Führer. TEXT. 1 Sam 10 2. Va 4 di 10 [1] ētasya parvvåyåth Kottiyató [ga]ņato Ba[mJbhadāsi yajtó kulāto Uschēna) 2 garitö sükhito gavi[]ya Aryya Puši[lasya] sisini Datila . ti Harinan[di]sya bhaginiye ni{ var*]3 taná sävikinai vaddha[ki]nina Jinadāsi Rudradēvs Dāttāgälā Rudradē[va). såmi[na] Rud[ra]... [Gahami]tra ..... 4 Kumarasiri Vamadasi Hasti[sē]nā Grahasiri Rud[r]adeta Jayadāsi Mit[r]aširi Remarks, 1. The symbol for 10 is peculiar. This form seems to show the transition between the form in No. I and that in No. V. 2. The akshara ki of vaddha [ki]ninai seems to be corrected by the engraver himself from ka. 3. The word Dattagala is most probably the name of a village. It occurs in an inscription on a colossal image of Buddha from Bodh Gaya now in the Indian Museum. - TRANSLATION. In the year 12, the 4th (month) of the rainy season, the 11th day, on that (date specified as) above,- (an image was set up by the following) lay-hearers (who belonged to the caste) of carpenters, (vis.) Jinadäsi, Rudradēvā, Rudradēva-sāmi (Rudra devastīmin) of Dattāgāla, Budra.. Gahamitra (Grahamitra). ..i Kumarasiri (Kumārasri) Vamadasi (Brahmadāsi or Vāmādāsi) Hastisēnā, Grahasiri (Grahasri) Rudradatā (Rudradatta), Jayadāsi, Mitrasiri (Mitrasri). . . . at the request of . . ... . the sister of Datila. Harinandi, the female pupil of the venerablo Pušila out of the Kottiya gana, Bambhadāsiya (Brahmadasiya) kula and the Uchenagari (Uchchanagari) sākhā. INW.P. and Oudh Provincial Museum Minutes, Vol. V. p. 6, Appx. A. ? J. A. S. B. Vol. XXXIII. p. 177, and Mitra, Buddha Gaya, p. 192. ? Vadakis (vaddkabino) occurs in one of the Sauchi inscriptions (ante, Vol. II. p. 389) in the sense of Carpenter.' Vadhai in Hindi means carpenter.' • It is also possible that the two names Jinadasi and Rodradevi bare to be taken as one naine Jinadasi. Rudradeva. The mother's name might have been prefixed to distinguish ber from others bearing the naine Rudradova. The same may be the case with some of the other names in this inscription.

Loading...

Page Navigation
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450