________________
146
EPIGRAPHIA INDICA.
[Vol. X.
I have written the above, not with the intention of intruding historical notes into a paper which should perhaps be solely chronological in character, but as explanatory of the overlapping of dates at this period. Nevertheless a certain amount of historical discussion in connection with dates will surely be welcomed.
E.-MARAVARMAN KULASEKHARA IT.
70.- In the siddhajñānēśvara temple at Papānguļam. 1 [Sva]sti (sri] [lll*) K[o] Māsapaņmar=i[na] Tribhuvanachchakra(va]ttigal
emma ndajla[mun]-gond-arali]ya éri-Kulasegaradëva[x]ku yandu Svadn? Tula
[nåyatru 2jtëdis purvva-pakshatta [na]vamiyum (Buldhag-kilamai(yulm porra 2 Tiruvoo [a]tta [nā!].
"In the 8th year of the reign) of king Māravarman alias the emperor of the three worlds, the glorious Kulasekharadéve, who was pleased to take every country,-on the day of Sravana which corresponded to a Wednesday, to the ninth tithi of the first fortnight (and) to the 2nd solar day of the month of Tuli."
The reign of Märavarman Kulasekhara II, began according to Kielhorn (above, Vol. VIII, p. 228) between March 6th and March 29th, A.D. 1314. Work for Tula in his 8th year proves that the 2nd solar day of that month was Wednestlay, September 30, 1321 A.D. On that day, the 9th tithi of the bright fortnight of the luni-solar month Asvina was current for 17 h. 13 m. after mean sunrise, while the nakshatra Sravana was current by the equal-space and Garga systems for 23 h. 48 m. after mean sufrise, and by the Brahma-Siddhanta for the whole day except for 1 h. 15 m. after mean sunrise during which period Abhijit was current. This is probably the correct date.
The date is irregular for the 8th year of Måsevarman Kulasok bara I. in respect of the week-day. The month of Tula in this king's 8th year fell in A.D. 1275. On Monday, September 30, A.D. 1275, which was the 2nd day of solar Tula, the 9th tithi of the bright fortnight of luni-solar Āśvina expired 2 h. 37 m. after mean sunrise; the nakshatra being Sravana by the equal space system and by Garga for 10'h. 13 m., and by the Brahma-Siddhanta for 11 h. 40 m. after mean sunrise. If, therefore, the week-day qnoted had been Monday instead of Wednesday, the date would have been perfectly regular. It is worthy of note that the epithet " who was pleased to take every country" is applied only to Jatavarman Sundara-Pāņaya I. and Māravarmin Kulnokhars I. Whichever king this may belong to the initial date of his reign remains quaffected.
80.- In the Siddhajñānēsvara temple at Pāpānguļam. 1 (Svasti] fr [ll] Ko Mägapan(va]r=&pa Ti[ri]bava[nach ]chakara(kra) vattiga!
[Sri)-Kulsi(la)śēgaradėvafku yaņda 8va(da Da ]pu-nayarzu 11 tēdiyum? (8]parapaksha (ttu] 8. . . .[m] Sevvay-kki[lamaiyu]m perra Sodi-[bal].
1 No. 126 of the Government Epigraphist's collection for 1907. · The words yandu and adu are ench expressed by an abbreviation.
The word tēdi is expressed by a symbol. • No. 126 of the Government Epigraphist's collection for 1907. • Rend paymats. The original has two symbols bew.coena and na, ench of which looks like ra. • The letter du is denoted by a flourish added to.n. 1 The word tēdi is denoted by a symbol. . The name of the tichi cannot be made out as the original is badly damaged here.