Book Title: Epigraphia Indica Vol 10
Author(s): Sten Konow, V Venkayya
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 286
________________ Appendix.] LIST OF BRAHMI INSCRIPTIONS FROM THE EARLIEST TIMES. 63 Prakrit. (Relics) of the saint (sapurisa) Vachhi (Pätsi ?) Suvijayata (Suvijayat), the pupil (atēvasin) of Gots (Gaupta). 659. Säñchi Stupa II. inscription on steatite box (No. 2), inner circle.-1854 Cunningham, Bhilsa Topes, p. 288, and Plate XX Prakrit. Gift of the Påbhásasa has of Kåkanava. 660. Sañchi Stupa II. inscription on steatite boz (No. 3), outside lid.--1854 Cunningham, Bhilsa Topes, p. 288, and Plate XX. Prakrit. (Relics) of the saint (sapurisa) Maha vanaya. (Relics) of the saint (sapurisa) Apagira. 661. Sáñchi Stūpa II. inscription on steatite box (No. 3), inside lid.-1854 Cunningham, Bhilsa Topes, p. 288, and Plate XX. Prakrit. (Relics) of the saint (sapurisa) Kodiniputa (Kaundiniputra). 662. Sañchi Stüpa II. inscription on steatite box (No. 4), ontaide lid.-1854 Cunningham, Bhilsa Topes, p. 288, and Plate XX. Prakrit. (Relics) of the saint (sapurisa) Kosikipata (Kaufikiputra). 663. Sañchi Stapa II. inscription on steatite box (No. 4), inside lid.-1854 Cunningham, Bhilsa Topes, p. 289, and Plate XX. Prakrit. (Relics) of the saint (sapurisa) Gotipata (Gaupti putra). 664. Säñchi Stapa II. inscription on steatite box (No. 4), bottom. 1854 Canningham, Bhilsa Topes, p. 289, and Plate XX. Prakrit. (Relics) of the saint (sapurisa) Mogalipata (Maudgaliputra). 665. Säñchi Stăpa III. relic-box (No. 1) inscription.-1854 Cunningham, Bhilsa Topes, p. 297, and Plate XXII. Prakrit. (Relics) of Sariputa (Šariputra). 666. Sañchi Stăpa III. relic-box (No. 2) inscription.--1854 Cunningham, Bhilsa Topes, p. 297, and Plate XXII. Prakrit. (Relics) of Maha-Mogalana (Mahā-Maudgalyāyana). 667. Säñchi Stăpa III. inscription on steatite box (No. 1).-1854 Cunningham, Bhilsa Topes, p. 299, and Plate XXII. Only the letter sā, which stands for Sāriputasa, i.e. (relics) of Säriputa (Säriputra).! 668. Sanchi Stupa III, inscription on steatite box (No. 2).-1854 Cunningham, Bhilsa Topes, p. 299, and Plate XXII. Only the letter ma, which stands for Maha-Mogalānasa, i.e. relios of Maha-Mogalana (Mahā-Maudgalyāyana). 669. Year 14.- Bēsnagar Vaishnava column inscription of the time of rājan Käsiputa Bhāgabhadra.-1909 Marshall-Bloch, Journ. Roy. As. Soc. 1909, p. 1053 ff., No. A, and Plate I; 1909 Fleet, Journ. Roy. As. Soc. 1909, p. 1087 ff. ; 1909 note by Barnett, Journ. Roy. As, Soc. 1909, p. 1093 f.; 1909 Bloch, Zeitschr. Deutsch. Morgenl. Ges. Vol. LXIII. p. 587 ff.; 1910, note by Fleet, Journ. Roy. As. Soc. 1910, p. 141 f.; 1910 Bhandarkar, Jours. Bo. Br. Roy. As. Soc. Vol. XXIII. p. 104 ff. -vasēna chatuda sēna rājēna vadhamānasa. Prakrit. Erection of a garudadhvaja of Va[sudē]va, the god of gods, by the bhagavata (votary of Bhagavat), Héliodora (Heliodoros), the son of Diya (Dion), the Tak hasilāka (native of Takshasila), a Yona (Yavana) ambassador (data), who came from mahārāja Amtalikita (Antalkidas) to rājan Käsipata (Käsiputra) Bhagabhadra, the saviour (trätāra), who was prospering in the fourteenth year of his reign.

Loading...

Page Navigation
1 ... 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450