Book Title: Agam 10 Ang 10 Prashna Vyakaran Sutra Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti

View full book text
Previous | Next

Page 921
________________ सुदर्शिनी टीका अ०५ सू०४ कल्पनीयमशनादिनिरूपणम् ८६३ दिपोडशविधा, एषणा=दशविधा, एषामितरेतरयोगद्वन्द्वः ताभिः 'सुद्धं ' शुद्धम्, तथा - 'ववगयचुयचवियचत्त देहं च ' व्यपगतच्युतच्यावितस्यक्त देहं च तत्र - व्यपगतम् = ओघतश्चेतना पर्यावादचेतनतत्वं प्राप्तम्, च्युतम् = जीवनादिक्रियाभ्यो विनिर्गतम्, च्यावितम् = चेतनापर्यायेभ्यो पृथक्कारितम्, तथा - त्यक्तदेहम् = त्यक्तः = परित्यक्तो जीवेन देहो यस्य तत् जींवसम्बन्धरहितमित्यर्थः, एषां समाहार द्वन्द्वः, तत्, उक्तार्थे स्पष्टयति- ' फासूयं च ' प्रासुकं च = प्रगता असवः प्राणा यस्मात्तत्तथोक्तम्, तथा ' ववगयसंजोगं ' व्यपगत - संयोगम् = संयोजनादोषवर्जितम् ' अजिंगालं' अनङ्गारम् अङ्गारदोषवर्जितम् तथा-' विगयधूमं विगत १ " उत्पादन दोषों से, तथा दशविध एषणा दोषों से जो शुद्ध हो, तथा( वंवगय चुपचवियचत्त देहं च ) जो आहार व्यपगत हो, च्युत हो, च्यावित हो और व्यक्त देह हो, अर्थात् व्यपगत- सामान्यरूप में जो चेतना पर्याय से रहित होकर अचेतनत्व अवस्था को प्राप्त हुआ होसचित्त न हो किन्तु अचित्त हो, च्युत-जीवनादि क्रियाओं से जो सर्वथा रहित हो, च्यावित भृत्यादि द्वारा चेतना पर्यायों से पृथक् कराया गया हो और त्यक्तदेह - जीव के सम्बंध से विहीन हो। इसी बात को सूत्रकार स्पष्ट करते हैं - ( फासूयं ) जिस आहार को साधु अपने उपयोग में लेवे वह प्रामुक होना चाहिये । प्रासुक में " " रहित अर्थ का बोधक है, असु प्राण का वाचक है - अर्थात जो आहार प्राणों से-जीवों से रहित होता है वह प्रासुक है । तथा ( ववगयसंजोगं ) संयोजनादोष से वह आहार रहित होना चाहिये । ( अनिंगालं) अंगार प्र " સાળ પ્રકારના ઉત્પાદન ઢાષાથી, તથા દશ પ્રકારના એષણા દ્વેષથી જે શુદ્ધ होय, तथा ववगयचुय - चवियचत्तदेह च " ? माहार व्यपगत होय, भ्युत હૈાય, ચ્યાવિત હાય, અને ત્યક્ત દેહ હાય, વ્યપગત એટલે સામાન્ય રીતે જે ચેતના પર્યાયથી રહિત થઇને અચેતનત્વ અવસ્થા પામ્યા હાય-ચિત્ત ન હાય, ચ્યુત એટલે જીવનાદિ ક્રિયાએથી સર્વથા રહિત હોય તેવા, ચ્યાવિત એટલે નેાકર આદિ દ્વારા ચેતના પર્યાયથી અલગ કરાવેલ હાય, ત્યક્ત દેહજીવના સંબંધથી રહિત હાય, એવા આહાર સાધુએ લેવા જોઇએ. એ જ वातने सूत्रार स्पष्ट उरे छे - " फासूयं " ने महार साधु पोताना उपयो 66 मां से ते प्रासु होवो लेभे प्रसुक्ष्म " प्र" रहित अर्थनो मोघउ छे, 66 असु " प्राशुनो मोघ छे, भेटते है ? आहार प्रशोथी - वोथी रहित होय छे ते प्रसु महार उडेवाय छे. तथा " ववगयसंजोय " संयोन्ना घोषथी ते माहार रहित होवो लेई . " अणिंगालं " अंगार होषथी रहित શ્રી પ્રશ્ન વ્યાકરણ સૂત્ર

Loading...

Page Navigation
1 ... 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010