Book Title: Acharang Sutra
Author(s): 
Publisher: 

View full book text
Previous | Next

Page 19
________________ দ্বি তী য আ ধ্যা য লােকবিজ প্রথম উদ্দেশক 1 / কামগুণ (শব্দ, বাপ, বস ও স্পর্শাদি বিষযই স সারের হেতু ভূত ক্রোধাদির) প্রধান আশ্রয। যাহা (সংসাৰ হেতু ক্রোধাদি) আশ্রয়স্থণ, তাহাই শাদি বিষয। শব্দাদি বিষয় আসক্ত মনুষ্য শিষ্য দুৰ অনুভব কব পুনপু তাহাতেই স স এব প্রমাদগ্রস্ত হয়। আমার মা, আমার পিতা, আমার ভ্রাতা, আমার ভগিনী, আমার ভাষা, আমার পুত্র, আমার কন্যা, আমার পুত্রবধূ আমাব সখা স্বজন, আত্মীয় ও বন্ধু আছে (তাহাদিগকে লান্ন পালন কতি হইবে), আমার নানা প্রকার ভােগ্যবস্তু ও প্রচুব অন বস্ত্র আছে-এই সকল কা চিল করিয়া) নুষ অহঙ্কার ও লালসার বশীভূত এব প্রমাদ গ্রস্ত হইযা দিবারা সম্ভ চিত্ত কালাকালেব বিবেচনা না কৰিয। শব্দাদি বিষভোণের ইচ্ছায়, ধন পোভে এব পৰস্ব অপহৰণৰ জয় পূর্বাপৰ বিচাৰশু হই একাচিন্তু পু পন প্রাণিহি সা ববিযা থাকে। 2 / এই স সাবে মধ্যে জীবন স্বল্পকাল স্থায়ী, কেন না শো, চক্ষু, ঘ্রাণ, শনা ও স্পর্শঘ্রিাযব শক্তি ক্রমশ ক্ষীণ ও বাম অয়ি হইতে দেখা যায়। কখনও মনুষ্য (বদ্ধ হইল) বিমূঢ় হইয়া পড়ি, অথবা যে আর গণেব সাঙ্গ সে বসবাস করে, সেই আত্মীযগণ পূর্বেই হয়ত হাহাক তিয়াের করে , অপবা পব হযত সেই বৃদ্ধই তাহাদিগকে তিস্তার কবিয়া থাক। ( জীব।) তাহারা তােমাকে (মুত্যু হইCে) গা কৰি বা আশ্রয় দিতে পারিবে না। তুমিও হাদিগকে ক্ষা করিতে বা আশ্রয় দিতে পারিবে না। * 18 সে 1 লক শব্দর অর্থ কর। তুহিকে কয় করা যে / হিাকে # রা যে - বিসসার। পি পুত্র যা ক| ধন খাদ্য প্রকি ক অহঙ্কাৰ মৰণ ক্রোশ লােভ দি তাৰ সাৰ ৰা হয়। मिलो भिसावनमारामादिर ई. হয় হাই কখিত হইয়া।

Loading...

Page Navigation
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80