Book Title: Vivek Chudamani Author(s): Chandrashekhar Bharti Swami, P Sankaranarayan Publisher: Bharatiya VidyabhavanPage 26
________________ Xxii VIVEKACŪDĀMAŅI (iv) it is compacted of guņas. (v) it is impure. (vi) it does not exist in all the three periods of Time and is subject to modification. (vii) it is delimited by space, time and objects. (viii) it is seen and later not seen; it is of dịşta-naşțasva bhāva.la (ix) it is produced, krtaka, i.e., it is an effect. (x) it is the known, not the knower. (xi) it is ruled, not the ruler. (xii) it is dependent, not self-subsistent. Having thus eliminated all that is anātman, the guru proceeds to help the sişya to determine the nature of the atman. Prefacing his teaching with the statement that the ātman, thus separated from the three kinds of bodies, is inmost, apart and beyond them all, he conveys to the sisya that it is the self-existent, the eternal, the reference of what is signified by aham, the I, the witness of the three mental states, different from the pañcakośas (the five sheaths), vibhu (allpervasive), illumining all, the inmost self of the sādhaka, beginningless, of the nature of Existence, Knowledge and Bliss Absolute.. The guru takes up the first question now, and answers that bondage (bandha), is due to the identification of the ātman with the anātman due to ajñāna, that is, mistaking all things which are anātman as being the ātman and directing the activities of one's life in quest of the things which are not the ātman. Turning to the second question, how this bondage arose, it is taught that it is due to two powers of ajñāna—āvaranasakti to be traced to its tāmasic component which conceals the real nature of the ātman and the viksepaśakti resulting from its rājasic component which projects the non-ātman as the ātman. Reverting to the fourth question and expounding at length what was said in brief earlier, the guru proceeds to explain the nature of the ātman, unveiling it from the sheaths of the pañcakośas, namely, the annamaya, prānamaya, mānomaya, vājñānamaya and ānānda maya kośas—the bodily, the vital, the mental, the intellectual and the blissful sheaths. In the process, he also provides the answer to seventh question of the sisya, namely: How is one to distinguish bet Ta naša adarśane: the root naś is employed to indicate not being seen.Page Navigation
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 ... 552