________________
206
Traverses on less trodden path ...
धर्माधर्मनभांसि काल इति मे नैवाहितं कुर्वते चत्वारोऽपि सहायतामुपगतास्तिष्ठन्ति गत्यादिषु । एक: पुद्गल एवं सन्निधिगतो नो कर्म कर्माकृतिः वैरीबन्धकृदेष सम्प्रति मया भेदासिना खण्डितः ||२५||
25. Principle of motion, principle of rest; space and Time, do not do any harm to me. ( Instead of that) all the four assist me in_motion, etc.18 This is ths only enemy in the form of matter which is transformed into the basic and subtypes of karmas, coming to me become a cause of bondage. So, I have destroyed these with the help of the sword in form of discrimination.
रागद्वेष कुतैर्यथा परिणमेद्रपान्तरैः पुद्गलो
नाकाशादिचतुष्टयं विरहितं मूर्त्या ' तथा ' प्राणिनाम् । ताभ्यां कर्म नवं भवेदविरतं तस्मादियं संसृतिः तस्यां दुःखपरम्परेति विदुषा त्याग्यौ प्रयत्नेन तौ ||२६||
26. Just as matter is modified by changes caused by attachment and aversion, in a similar manner, four formless (substances) space, principles of motion and rest, and time19 do not get modified or changed. From these attachment and aversion there, constantly, arises 20 new karma. On account of this karma ( bandha), there is this mundane life. In this mundane life, there follows series of sorrow ( Thus ), both these are to be avoided by the wise with great exertion21.
किं बाह्येषु परेषु वस्तुषु मनः कृत्वा विकल्पान्बहून् रागद्वेषमयान्मुधैव कुरुषे दुःखाय कर्माशुभम् । आनन्दामृत सागरे यदि वसस्यासाद्य शुद्धात्मनि
स्फीतं तत्सुखमेकतामुपगतं त्वं यासि रे निश्चितम् ||२७||
27. Omind ! why are you vainly performing inauspicious actions (which are cause of sorrow) imagining attachment and aversion towards outworldly objects? If you dwell in pure soul, which is ocean like nectar of bliss, then surely you will attain that abundont happiness of oneness.
18. Dharma, the medium of motion is the auxiliary cause of the movements Adharina, the medium of rest serves as the auxiliary cause of rest. Akāśa, the space assists to exist and Time (kala) has characteristic of making possible transformation perduration, activity, prior and posterior-Prasamarati-215 and 218.
19. Praşamaratiprakarana-207.
20. The word 'ghand' is used by U and J edition instead of 'navam'.
21. This verse reminds us of Umasvati's statements on attachment and aversion in Prasamaratiprakarana in which he states that attachment (-greediness and infa'uation) and aversion (-anger and ego) are the root Praśamarati--30-32.
cause of mundane life
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org