________________
III ADHYAYA, I PÂDA, 5.
107
the first fire, sraddha (i.e. faith) which is directly mentioned in the text, and to substitute in its place the assumption of water, about which the text says nothing, is an arbitrary proceeding. In reality sraddhå must be explained, in conformity with its ordinary meaning, as a kind of mental state, viz. faith. Hence it is objectionable to maintain that water, in the fifth oblation, becomes man.
To this view of the purvapakshin we demur, because, in the case of the first fire, the word sraddha is to be taken in the sense of water.'-On what ground ?—On the ground of fitness. For on that explanation only beginning, middle, and end of the passage harmonise so that the syntactical unity of the whole remains undisturbed. On the other explanation (i.e. sraddha being taken in the sense of 'faith'), if the question were asked how water, in the fifth oblation, can be called man, and if, in way of reply, the text could point only to faith, i.e. something which is not water, as constituting the material of the oblation; then question and answer would not agree, and so the unity of the whole passage would be destroyed. The text, moreover, by concluding 'For this reason is water in the fifth oblation called man,' indicates the same interpretation1.–Further, the text points out, as effects of sraddha, substances in which water in its gross form preponderates, viz. Soma, rain, &c. And this again furnishes a reason for interpreting sraddhå as water, because the effect generally is cognate in nature to the cause. Nor again can the mental conception called faith be taken out from the mind or soul, whose attribute it is, and be employed as an offering, as the heart can be cut out of the sacrificial animal. For this reason also the word sraddhå must be taken to mean water.' Water can, moreover, be fitly called by that name, on the ground of Vedic usage, cp. sraddhå indeed is water' (Taitt. Samh. I, 6, 8, 1). Moreover, water when forming the seed of the body enters into the state of thinness, subtilty, and herein again resembles faith, so that its being called sraddha
* Upasamhårálokanâyâm api sraddhâsabdatvam apám evety aha to it. Ân. Gi.
Digitized by
Digilzed by Google