________________
JAINA BI B1.IOGRAPHY
1649
2193
Le Livre de l'Amour de Tirouvallouva, traduit du tamout par G. de Barrigue de Fontainieu, Paris, 1889.
Foreword by M. VINSON.
The poems of love of the Tamoul country. General plan. Historical review on Tiruvalluvar. Excellent bibliography of the works relating to the 'Kural'. Review on the Naladiyar'. Translation by M.B. de Tontainteu, of the third part of the 'Kural' (Doctrine of love). Appendix. Translation of the three chapters of the Naladiyar'. Notes and interpretations.
2194
E. LOVARINI–La novellina gainica del re Papabuddhi e ldel ministro Dharmabuddhi. (Giornale della Societa asiatica italiana, vol. III, Pp. 94-127). Roma, 1889.
The manuscript. Age and general character of the story. The language. Text and Italian translation.
2195
V.G. Ozna-The Somanāthpattan Prasasti of Bhava Brihaspati, (Wiener Zeitschrift fur die Kunde des Morgenlandes, vol. III, Pp. 1-19), Wien, 1889.
The introduction, due to BÜHLER, mentions the part of Hemacandra in the reconstruction of the Sivaite temple of Somanātha by Kumārapäla, and in the conversion of this prince to the Jainism.
2196
G. A. GRIERSON--The modern vernacular Literature of Hindustan. Calcutta, 1889.
P. 132. Review on Jayacandra who wrote in Samvat 1863 (1806 A.D.) a work in Hindi, entitled Svami Karttikeyanuprakşā and relating to the Jaina doctrines.
2197
The Uvāsagadasão, edited in the original Prakrit with the Sanskrit Commentary of Abhayadeva, and translated with copious notes by R. HOERNLE,
2 volumes (Bibliotheca indica).
Calcutta, 1888-1890.
Vol. I. Text and commentary.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org